Lección 9. Las normas convencionales. El tratado internacional (III) (2015)

Apunte Español
Universidad Universidad del País Vasco
Grado Derecho - 2º curso
Asignatura Derecho Internacional Público I
Año del apunte 2015
Páginas 3
Fecha de subida 20/03/2016
Descargas 2
Subido por

Descripción

Apuntes perfectamente estructurados y desarrollados de Derecho Internacional Público I. EHU-UPV

Vista previa del texto

Kernelss Derecho Internacional Público I 2º curso Lección 9. Las normas convencionales. El tratado internacional (III) 1. Entrada en vigor del tratado y aplicación provisional del mismo 1.1. La entrada en vigor del tratado Ya se ha manifestado el consentimiento, art. 24 CV. Pra empezar en este art. hace referencia al pacto entre las partes y su regulación. Las partes deciden como y cuando entra en vigor un tratado. En caso de no haber pacto hay unas normas subsidiarias marcadas por este art. Como norma general un tratado entre en vigor tan pronto como exista constancia de la obligacion a obligarse or parte de los estados.
Para los multilaterales la practidca indica que se han adoptado nuevas formas que indican cuando debe de entrar en vigor. Los e¡tratada dos internarcionales abiertos entrarán en vigor tras ahaber lo manifestado un mínimo de los mismos. Otra de las formas es indicar un tanto por cierto de los firmantes. Son técnicas cuantitativas. Hay otras por ejemplo que van en función de su contenido y de la importancia que tienen determinados estados (en relación a la pesca países como EEUU o España).
Será la fecha donde se cumpla el requisito marcado para los que han cumplido con el consentimiento a obligarse. Esto implica que todos los que lo han hecho previo a esa fecha para todos ellos la entrada en vigor está en ese punto. Dentro de los requisitos que se pretenden: cuanto mayor es el requisito mayor universalidad se pretende.
1.2. La aplicación provisional del tratado Existe la posibilidad de la aplicación provisional del tratado. El art. 25 indica que si existe urgencia puede comedirse una aplicación parcial o completa de manera provisional y por tanto antes de entrar en vigor siempre que el tratado así lo regule o que los estados pacten la aplicación provisional extra convenio y por tanto empieza a producir efectos jurídicos antes de su entrada en vigor definitiva.
Ley 25/2014. Art. 15. Es una decisión del consejo de ministros a propuesta del ministerio de asuntos exteriores, se informará a las cortes y se publicará en el BOE.
Quedan excluidos de la aplicación provisional los tratados a los que se refiere el art. 93 CE. Y no quedan excluidos de la aplicación provisional aquellos que deban ser ratificados por las cortes generales, art. 94.1.
2. Depósito de los tratados En u tratado bilateral la constancia del consentimiento no es muy compleja. Se rea la idea de depósitos y depositarios.
2.1. Funciones de los depositarios El depositario es el actor que realiza las labores de de positivo y debe ser un sujeto imparcial elegido por los estados parte. Puede ser un jefe de estado una personalidad internacional,meta.
Se encarga de depositar las funciones exactas art. 77 CV. Fundamentalmente custodiar el texto original y los plenos poderes. También recibe las firmas de consentimiento, las notificaciones o comunicaciones relativas al tratado, etc. Es el lugar a donde se dirige para determinar cualquier cuestión del mismo. Cuando se trata de un instrumento de consentimiento se levanta acta de la Kernelss recepción de este instrumento de aceptación de la obligación. Con ese acta se comunica al resto de estados que hay un estado que ha prestado su consentimiento.
También le corresponde extender copias certificadas del texto original. Se ocupa también de las traducciones y de la corrección de errores del texto original. Por último el depositario tiene unas funciones con respecto del control de la forma. Indica si todo se ha hecho de la manera prevista y pactada. Como se realiza el proceso de corrección de errores.
2.2. Corrección de errores en el texto de un tratado Error materialm tipográfico, la copia registrada. Hablamos también de traducción algo que se detecte y que pueda tener relevancia. El objetivo final será sustituir un texto defectuoso por un texto corregido. Dos son los procedimientos (con y sin depositario), art. 79.
Sin depositario Los estados se ocupan de resolver ese error. Pueden introducir la corrección por representantes acreditados. Otra sería formalizar un instrumento Ad hoc, añadido. DEjando claro que habeiendo un error en el texto original queda solucionado con este instrumento. También puede darse una modificación de todo el tratado, negociar, adoptar, autenticar y dar consentimiento.
Con depositario Le corresponde al depositario. Procedimiento de corrección común y abreviado.
El común se refiere a errores en el texto original y por tanto de una relevancia mayor. El abreviado se refiere a errores en las copias.
En cuanto al común lo inicia el depositario cuando lo detecta y comunica el error a todos los estados. La propuesta de resolución viene planteada por el así como el plazo para que los estados contesten. Si no hay objeciones el depositario considera que hay una aceptación y por tanto realiza las modificaciones planteadas. Comunica además el texto definitivo a todos los estados parte. Si existen objeciones se traslada el problema a los estados para que ellos lo solventen.
Para el caso del procedimiento abreviado. El depositario detectado el error este realiza las correcciones pertinentes y comunic a todos los estados así como la modificacion realizada a tal efecto.
3. Registro y publicación de los tratados El depósito no es un registro si no una cuestión interestatales que otorgue seguridad jurídica a los estados. El registro es una forma de publicitar dichos tratados. Existe obligacion de registrar todo tratado y acuerdo internacional para evitar los acuerdos secretos. Esta obligación surje ya en la sociedad de naciones y se traslada a la Carta en su art. 102. En lugar de decir que un pacto no registrado es obligatorio, lo que dice es que cualquier tratado que no se haya registrado no podrá ser invocado como derecho aplicacbles ante ningún órgano de Naciones Unidas.
El registro de Naciones Unidas no es un requisito de validez. Además no forma parte del proceso de celebración de tratados. Ahora bien, es aconsejable para que puedan reclamarse las obligaciones ahí presentes Por parte de los órganos de la ONU.
El texto se transmite a la secretaria general tras su entrada en vigor sabiendo que el envío de un tratado a la secretaria para su registro implica para el sistema de Naciones Unidas que el estado lo considera un tratado internacional vigente, por lo tanto es una prueba de su existencia.
Kernelss Respecto a la publicación es una cuestión de orden interno. En España existe la obligación de publicar en el BOE los tratados de los que el estado forme parte así como la publicación en el registro de las Naciones Unidas. Esta obligación está en la ley 25/2014.
Si necesitas más apuntes puedes encontrarlos en Unybook.com buscando el usuario Kernelss ...

Tags: