1. LA NOVELA (2014)

Apunte Español
Universidad Universidad Pompeu Fabra (UPF)
Grado Humanidades - 1º curso
Asignatura Literatura española
Año del apunte 2014
Páginas 20
Fecha de subida 13/06/2017
Descargas 0
Subido por

Vista previa del texto

LA NOVELA Los géneros no se crean si no hay imitadores.
¿De dónde proviene este término? “Novelle” italiana: relatos cortos de carácter picaresco, cómico, erótico (elemento de engaño) con personajes que pertenecen a la “burguesía” urbana: comerciantes, abogados, médicos (profesionales…). Se le añadirá un elemento moralizante. “Fablieux” medievales  carácter de cuento folclórico, exageración, fuera del ámbito de la cotidianidad.
“Nova” latina  noticias reales (añaden la realidad).
“Novel” – “Romance” inglés / “Roman” francés (Las Cincuenta sombras de Grey de hoy).
 Visión simbólica y maravillosa de la realidad.
……………………………………………………………………………………………………………….
EL LAZARILLO DE TORMES CONTEXTO HISTÓRICO Y CULTURAL: ¿Qué pasa en la primera mitad del S.XVI? Auge del libro de caballerías (literatura de evasión) donde hay un importante componente maravillosos (héroes, monstruos, hadas…). El misticismo de las obras se ha roto por la crisis económica, la conquista…se ha acabado la expansión imperial de los reyes católicos. Afán de aprovechar el descubrimiento de la imprenta. Conviven a la vez un clímax de decadencia y una idealización de la realidad misma.
LA FORMA AUTOBIOGRÁFICA ¿Realismo deliberado (autor genial)? ¿O consecuencia de toda una serie de características que se conjugaron en esta obra? De esto variará su análisis.
 Obra apócrifa según Francisco Rico y no anónima. Con el propósito de dar verosimilitud al relato hacer creer que su autor es Lázaro y esconder el nombre del verdadero autor.
 Texto muy crítico con la realidad social y religiosa del momento. No es tan extraño que el autor decidiera esconder su obra. Razones anonimato: tradición anonimato medieval (punto folclórico), a la imprenta no le interesaba saber nada de su autor, posibilidad del autor de recibir penalizaciones y castigos por el contenido de su obra.
*Contrasta con la visión de Rico del anonimato deliberado.
El autor construye una voz textual (narrador), pero el relato tiene algo de esta máscara mediante la cual se esconde el autor. Siempre hay una identidad que ayuda a fingir con pretensiones de verdad (verosimilitud  ficción realista)  elemento importante: primera persona.
Mediante este “yo”, el narrador, quien es a la vez el protagonista, se interpone en la conciencia del lector.
 Género editorial: en la portada hay gravados que nos remiten a los de las vidas de santos (hagiografía (fortuna y adversidades) – camino de formación al igual que el camino que hace Lazarillo). *Juegan con el horizonte de expectativas del lector (las vidas de santos eran felices y divertidas)  marcas editoriales.
 Se trata de una carta (no prólogos ni capítulos)  cambia de tratado cuando cambia de amo (esto ha desconcertado a los analistas). ¿Petición de reconocimiento de méritos (positiva) o necesidad de mostrar su ascenso social? Desde el punto de vista formal, el Lazarillo tiene un gran parecido con las cartas judiciales  el caso: los rumores acerca de las relaciones de su mujer con el arcipreste (no dice que la acusación sea mentira).
¿Por qué cuenta su vida desde el principio? Para justificar su corrupción a lo largo de la vida, su estadio de inmoralidad. A lo largo de la historia, él ha estado criticando la corrupción moral de los otros para justificar la suya.
CONTRA EL HUMANISMO, CONTRA LA RELIGIOSIDAD, CONTRA LA CORRUPCIÓN DEL LENGUAJE (el Humanismo creía que a través del estudio, los hombres podían salir de la corrupción  idealismo) *elementos paródicos, puntos de vitas distintos entre Lazarillo niño y Lázaro (dota de profundidad a una realidad muy indeterminada).
“Hacer el Lázaro” Lázaro bíblico (Jesús resucita al hermano de Marta). El Lazarillo resucita cada vez que le estrellan algo contra la cabeza y es curado (“Aquello que me mató me da vida” – vino)  el ciego, el clérigo… (“Pasé tres días en el vientre de la ballena y resucité el tercer día” ref. a Jonás).
Resurrección = metamorfosis Pretensión de realidad (moderna) *Toda literatura parte de un contexto o problema social. De entre los elementos históricos y sociales llama la atención el mundo de la mendicidad.
1. El motivo del ciego. El Ciego como prototipo de la avaricia, malicia, falsedad y crueldad, calidades todas que encajan tan mal en quien está continuamente orando y pidiendo en nombre de Dios.
2. La presencia de clérigos en la obra se relaciona con la literatura de protesta religiosa del erasmismo. Cada religiosa personifica un vicio inaceptable en los servidores de Cristo.
3. El Escudero como ejemplo de la nobleza trasplantada o del grupo de segundones en la vida española. Es el personaje que se acerca a un problema histórico-social tangible (el tema de la honra)  prototipo de quien sufría todo por la honra, encarna una actitud que desconoce los ideales religiosos y de ahí sus actitudes inaceptables.
4. Arcipreste ejemplo de cura amancebado. Lázaro es víctima voluntaria y consentidora de uno de ellos.
5. Otros atisbos de la realidad social  movimiento de la madre de Lázaro desde el pueblo a la ciudad.
Testimonio afectivo de lo que era vivir en una sociedad que había olvidado ya sus ideales políticos y religiosos. (La literatura erasmiana con su hincapié en la paz cristiana y un orden social como producto de unas actitudes religiosas, probablemente fue la causa del nacimiento del Lazarillo. Joseph Ricapito).
 Primera edición (prínceps) perdida. 4 ediciones simultáneas (obra muy popular).
 Proceso de degeneración moral. ¿Cuándo cambia de punto de vista? ¿Cuándo ya es corrupto? Con el buldero. Ya no se separa éticamente de los engañadores. Dice “por fin he visto la luz”.
 El Lazarillo describe un proceso de deseducación moral. Cuanto más conoces, més cínico y corrupto (tendencia nihilista / contra Humanismo).
 Declaración inicial existencial “Solo estoy” en el primer tratado.
El Lazarillo de Tormes es una obra híbrida, poco convencional, casi revolucionaria. El autor siente la necesidad de tener mayor contacto con su lector y de causar un mayor impacto en él (gracias a la forma autobiográfica).
El final de la obra, con su ironía mordaz, con su elaboración ambigua, no nos enseña nada, pero nos deja con un sentido de una insuficiencia humana muy compleja. El elemento didáctico-moral: - Ético: simbología personajes y acciones:  La crueldad del Ciego, la avaricia del Clérigo, la fatuidad del Escudero, la posible pederastia del Fraile de la Merced, la maña maliciosa del Buldero, la corrupción del Arcipreste, la necesidad de luchar para vivir, la falta de caridad en los sacerdotes, la indignidad de ofrecer a la propia mujer por la ropa usada y un poco de comida, protección y confort que le da el Arcipreste.
- Mensaje moral orientado hacia una ética social y la experiencia del personaje retumba siempre en ese nivel de vida social como consecuencia de las demás posturas morales e ideológicas. Moral i moralidad inmutables, símbolos que no excluyen la reforma social y moral aunque aquí la reforma existe como una fuerza latente en la obra.
Polémica erasmista y religiosa.
Bataillon “El Lazarillo muestra, a lo sumo, una forma de anticlericalismo tradicional. Se ha expresado también el concepto de que el erasmismo creó el ambiente favorable para que una obra como el Lazarillo se escribiera sin que la obra misma fuera erasmista”.
 Erasmo subraya reiteradamente la insuficiencia de ritos, reliquias, la contabilidad de las misas, bulas papales, formas de superchería en la creencia popular, lo cual llama nuestra atención hacia el Ciego, el Clérigo de Maquedaa y hacia el Buldero. Frente a los aspectos negativos de los curas, Erasmo sugiere otros valores, la caridad, la amistad, piedad por los afligidos, precisamente lo que Lázaro ofrece al Escudero. Erasmo ruega que le hombre dé cuenta de la capacidad del pecado y del vicio de disfrazarse en forma de virtud, reconociendo así Erasmo el aspecto multivalente de la realidad, característica fundamental del Lazarillo. Llama la atención sobre la necedad de juzgar a las personas por su manera de vestir (recordar cuán importantes son los indumentos para el Escudero y Lazarillo).
Ricapito piensa que: “el Lazarillo pertenecía al movimiento del erasmismo en España y fue una tentativa entre otras de ocuparse de manifestaciones religiosas, ideológicas, políticas y sociales”.
ELEMENTOS PROCEDENTES DE LA TRADICIÓN FOLKLÓRICA  CUENTO (Resumen de F. Lázaro Carreter y Valdimir Propp) ¿Cuál es la razón por la cual la longitud que la voz narrativa dedica a cada uno de los tratados es diferente? Cuando uno está forjando su carácter las experiencias son mucho más intensas. Papel de la memoria en cuanta rememoración de la experiencia vital. Las experiencias que marcan. Personaje novelístico con un nombre simbólico y profundidad psicológica. Los amos son denominados en función de su categoría profesional (tipo, llanos).
La ley del tres (cuentos). Tres primeros tratados. Importancia del hambre – gradación ascendente hasta el escudero (Lazarillo tiene que alimentar a su amo – sorpresa: pensaba que ya no podía pasar más hambre).  Hay un esqueleto de tipo folklórico.
La cabezada contra el coro, la pajita del ciego, las uvas…  historietas (engaños) sacadas de la tradición folklórica también. El narrador enlaza en la voz del yo toda esta serie de historietas, el “yo” da verosimilitud.
INTERPRETACIÓN E ANÁLISIS PRÓLOGO En este prólogo-carta, el narrador, un tal Lázaro de Tormes expone el porqué de su vida y además de la razón de ser de la obra, algunas cosas más por añadidura.
“Y todo va de esta manera” es el pretexto para enlazar el comienzo “cosas tan señaladas” con un concepto de los hombres y del vivir que hace hincapié en vanas honras y en los que se dejan vencer por la adulación y la mentira.
Destaca la persistencia de los desafortunados en la lucha por la vida; el empuje que hay que tener para llegar a “buen puerto”. *El lector tiene derecho a esperar un desenlace muy feliz y muy heroico.
El prólogo resulta ser un juego curioso, lleno de enredos y ambigüedades, complicado por la presencia de varias voces narrativas, una de las cuales, parece ser ajena al personaje (las alusiones clásicas Cicerón, Plinio, Tulio) y la promesa de algo heroico al final. Estructura horizontal que avanza a pasos diversos, intensificándose en dos momentos: la narración de los tres ejemplos (el soldado que arriesga la vida por honor, el vanaglorioso a quien la adulación y la lisonja halagan tanto y el justador, también víctima de la lisonja y el engaño) y la referencia al esfuerzo y al “buen puerto”.
…………  Juego interioridad-exterioridad: - El Ciego, exteriormente falto de vista, pobre, limosnero; interiormente, avaro, cruel, hipócrita - El Clérigo, exteriormente lleva una sotana (símbolo de la vida de Cristo); interiormente mezquino y avaro, falto de caridad.
TRATADO PRIMERO - No in medias res. Cuenta sus orígenes (llevar apellido no era normal)  remite a la vida de los santos y a la vida de los caballeros (libro de caballerías*). PARODIA INICIAL DE LOS LIBROS DE CABALLERÍAS.
- *¿Es la fuerza de la sangre (genética y social - parentesco) o la deseducación por parte de sus amos lo que lleva a la corrupción final de Lázaro? Debate.
- Nace en un molino cerca del río Tormes (como Moisés, tradición bíblica). Baja categoría.
- Padre ladrón quien sangró por el costado (como Jesucristo) y madre traba en una taberna y ejerce de prostituta está amancebada con un esclavo negro con quien ha tenido un niño.
- Con 8 años, Lazarillo es entregado al ciego por su madre (a su pesar) quien llora tras entregarlo.
- ¿Cómo empieza y termina el tratado y la relación con el ciego? a) Se acerca a escuchar ruido  cabezada con el toro.
b) Ha llovido, Lázaro dice al ciego que salte y este se empotra contra un muro. “Aprende de mí, lo que yo aprendí de ti” = Lázaro ha aprendido a ser cruel.
*Relación de admiración por parte del Lazarillo hacia al ciego. Relación de dependencia que hace que quiera al ciego.
*La ley del tres (3 golpes).
El hecho que el protagonista no tenga apellido da la impresión de lo cotidiano de la persona.
Lázaro es y no es. Es una persona que ostenta este apodo, pero el apodo es un juego basado sobre un concepto literario. Por más realista que parezca su nacimiento y la narración de quiénes son sus padres, hay que resaltar que Lázaro es a la vez “un concepto” y esto le aleja bastante de una concepción realista-naturalista.
La elección de un negro (hombre que cuida caballos) mantiene a la madre en un nivel social bajo más bajo aún (se hace muy hincapié en atenuar su condición racial y en envolverla en eufemismos). La partida es algo conmovedora, es uno de los dos momentos en el libro en que aparecen sentimientos de piedad y ternura.
El ciego estrena a Lazarillo en la manera de vivir sometiéndole a una prueba  el toro de piedra. Deja de ser un niño simple. De ahora en adelante todo es y será una lucha por la existencia, descrita por el autor de forma tal que se hace relevante de una manera inmediata para el lector. Memoria y recuerdo de quien las cuenta, pero aventuras vividas, vibrantes de coeternidad para un lector que avanza con el personaje, viéndole mudarse de niño simple en hombre madura, cínico.
El Ciego es entre otras cosas un gran avaro. Lázaro tiene que robar para sustentarse. El motivo del burlador-burlado  episodio del jarro de vino. Serie de tretas que corresponden a una estructura circular (acción, reacción / gozo, fracaso) a la vez que a una estructura vertical que va de los éxitos (obtención del vino y contento con las pequeñas victorias) a los fracasos (jarrazo y heridas). LA GUERRA ENTRE AMO Y CRIADO. Ejemplo: longaniza. Se trata de una comicidad ambivalente: comicidad-crueldad, risa-dolor. El castigo al Ciego le será merecido.
TRATADO SEGUNDO - El clérigo está en la puerta y Lazarillo pasa por delante. El clérigo le dice que entre.
- Principal fuente de ingresos: los entierros, los banquetes que se hacen en los funerales.
- El clérigo lo alimenta de pan y cebolla. Descubre donde lo guarda (en un arcón).
a) Ratones b) Consigue la llave  calderero (llama a la puerta para anunciar sus servicios). Lazarillo lo ve como un ángel caído del cielo (lenguaje religioso, sentido bíblico).
c) Adora el arca cada vez que coge pan. La forma de tratar el pan de Lázaro es como si tratará el cuerpo de Cristo. “Esto es lo que me sana y me da vida”. Parodia de la misa (rito religiosa central de la comunidad de la iglesia).
d) Lázaro se mete la llave en la boca (no tiene evidencia de que sea Lázaro quien roba) y durmiendo sobre el suelo (cerca de las culebrillas). Lázaro duerme roncando con la llave en la boca  silva y el clérigo se piensa que una culebra lo está atacando. Y actuando de buena fe, va a matar esta culebrilla para proteger a Lázaro. Tres días (lo que dura la pasión de Cristo, los días que Jonás está en la ballena) y después resucita. Las vecinas lo curan con vino. EL SILBE DE LA LLAVE (ACCIDENTE QUE NO LE PERMITE VENCER).
e) Casa conectada con la muerte.
f) Lo despide. Vete en paz. NO VENGANZA POR PARTE DEL LAZARILLO COMO EN EL CASO DEL CIEGO.
 Se ve bien la distinción entre el Lázaro adulto (comenta hechos) y el Lazarillo (cuenta hechos). No autor omnisciente. Lo que había oído de su amo.
Cura=gran avaro. Arca de pan foco central capítulo. Mezquindad, avaricia e hipocresía.
*Destacan las falsas oraciones, el simbolismo del vino para curar las llagas (Ciego), ahora el pan… (nota predominantemente religiosa).
TRATADO TERCERO a) Escudero  tipo arrogante que se considera noble. ¿Cómo se ha arruinado el escudero? Viene de Valladolid y no puede volver. Causas económicas: ha especulado inmobiliariamente al sentir que su ciudad va a acoger la corte del rey y a hacerse rica.
b) Creación de suspenses – crear falsas expectativas. Vemos las cosas a medida que las viviendo Lazarillo (nos identificamos con él) y no con Lázaro que ya sabe lo que pasará.
c) Un día sin pan.
a) Casa lóbrega y oscura, simboliza la muerte. Oscura, vacía, como una cueva. Anti-cama: negra, sucia, sin forma ni orden.
b) Propietario de cosas materiales: espada y roma, pero que no dan de comer.
c) Lazarillo va a pedir limosnas, siendo el criado de un aparente hombre de bien. Lázaro siente una piedad humana, cristiana. Le ofrece amistad, piedad y comprensión.
Compasión sin límites.
d) Escudero: mentira, lisonja, cizaña y maldad. Fatuidad y necedad.
e) El escudero abandona (inversión) al igual que la relación de dependencia. Lazarillo queda desolado (ha tomado afecto al escudero, está cuidando a alguien  creación de más dependencia aún  ternura entre los dos). Se siente abandonado y no volverá a vincularse emocionalmente a ningún amo. A partir del momento, se comportará como alguien que trabaja para otro.
f) Ascendencia judaica, proveniencia de Costanilla Valladolid, notoria barriada de judíos.
Converso.
 Lazarillo aprende que las apariencias valen y tienen su función en un plano social.
*uso del tiempo humano para describir el estado de ánimo interior y el hambre de Lázaro (proceso lento) TRATADO CUARTO a) Fraile de la Merced (mala fama). Desenfreno sexual del fraile, tener una vida sexual activa - “gastar suela de zapatos”. Corrupción sexual del fraile.
TRATADO QUINTO a) El Buldero. Episodio que marca la conversión de Lazarillo a Lázaro. No va a sufrir las consecuencias del engaño, cómplice y aprovechador del engaño.
b) Bulas  documentos que se compraron mediante las cuales los pecados quedaban redimidos en el purgatorio. Escandalizan, hacen perder la fe.
c) La comunión de los santos  cualquier persona rezando para compensar los pecados de otros.
d) Las bulas están tan desprestigiadas que el Buldero hace un engaño.
 Manipula a otros curas. Los protagonistas de la farsa son él y el Aguacil. Topos renacentista del engaño ante los ojos. Las acusaciones del Aguacil son verdaderas: uno es falsario y el otro ladrón.
 El Buldero es anti-cristiano en el pensamiento y en la práctica. El Buldero es capaz de componer sermones y oraciones conmovedores en que se dirige directamente a Dios en oración vocal y no mental.
 Lazarillo aprende que todos están sujetos a la trampa, por más cerca que estén del burlador.
TRATADO SEXTO a) Pintor de panderos. Capellán.
b) Hace de aguador. Tiene por primera vez un sueldo. Se compra ropa y una daga. Sigue el modelo del escudero (objetivo – ganar apariencia).
c) Lazarillo ha optado en favor del modus vivendi del Escudero.
TRATADO SÉPTIMO a) Madurez de Lázaro. Estamos en el “buen puerto” del prólogo.
b) Amancebamiento de su esposa con el Arcipreste (quien promueve el casamiento con Lázaro – mantener el decoro social) c) Ser un cornudo sabiéndolo es un delito, es responsable de la prostitución de su mujer.
d) Se arrima a los buenos  ¿ser bueno que es? e) No le importa lo que dice la gente.
f) Ha llegado a la cumbre de toda fortuna. ¿Merece la pena? g) ¿Cuál es el precio que estamos dispuestos a pagar para llegar a la cumbre de toda fortuna? h) Reflexión actual sobre el hambre i) Pregonero - ¿¿¿¿¿¿cómo sabe leer y escribir??????? No se nos dice, no es verosímil.
Es pregonero y ha escrito el libro. Pacto entre autor y lector.
 El Quijote aprendió a leer con los papeles que encontraba en el suelo.
 Triste final: vergüenza y acomodación.
 *Alusión al emperador que celebra las Cortes en Toledo – conciencia política autor.
 ¿Cuál es la falta y pecado que cometen todos los amos? La falta de caridad.
“Caritas” latín – amor desinteresado, dar sin esperar nada a cambio. BASE DEL CRISTIANISMO.
El calderero – ángel de misericordia.
Alusiones a la realia  nombres calles, ciudades, iglesias… ¿Primera novela picaresca? durante mucho tiempo es una obra singular, hasta que el 1599 (PRIMERA PARTE) y 1604 (SEGUNDA PARTE) encontramos una primera imitación  Guzmán de Alfarache de Mateo Alemán. Tiene el nombre del personaje al igual que el Lazarillo. Describe el ambiente sevillano de la época. Diferencia total entre lo que es el relato y los comentarios moralizantes que son auténticos sermones (no se mantiene la diferencia entre los dos puntos de vista, el personaje no es muy profundo). Ha aprendido la lección del realismo y la verosimilitud.
“Prisas y prosas en el Quijote”, Micó. Competición entre Alemán y Cervantes para escribir primero una novela realista que saben bien que será un éxito editorial.
Podría ser el modelo del Lazarillo  El asno de oro (Metamorfosis) de Petronio. *Tiene añadido el elemento fantástico. En la segunda versión del Lazarillo el niño se trasforma en pez.
3 géneros más populares del aquel entonces: caballerías, pastoriles y bizantinas. Rasgo general que une estos tres géneros  cierto elemento fantástico. Hay una cierta saturación del mundo editorial por lo que hace a estos géneros. Géneros marcados por una idealización de la sociedad que durante mucho tiempo van bien por el afán escapista de una sociedad cada vez más afectada por la disputa religiosa, el hambre…llega a un punto que no se quiere más idealización, se buscan novelas que hagan reflexionar sobre los problemas reales de la sociedad.
FRANCISCO RICO. LÁZARO DE TORMES Y EL LUGAR DE LA NOVELA.
- Es una obra de ficción. En aquella época no existían obras de ficción con los rasgos del Lazarillo. La literatura de imaginación desconocía los temas y los modos propios de esta obra.
- Los personajes no daban pie a la menor confusión: nadie tenía por qué maliciar que también Lázaro de Tormes había nacido de la invención de un fabulador. La irrupción de las gentecillas como los padres y los amos de Lázaro en un relato en prosa construía una novedad absoluta y los lectores de la época, en el pronto, no podían presumir que se las habían con una ficción.
- El autor del Lazarillo se propuso precisamente ese objetivo: presentar la novela como si se tratara de la obra auténtica de un auténtico Lázaro de Tormes. No simplemente un relato verosímil, sino verdadero. No realista: real (por el contenido, discurso y acto de lenguaje).
- el Lazarillo comparecía en público como una carta *desde que a Pietro Aretino se le ocurrió editar su correspondencia personal (1532) se convirtió en toda una tendencia. El autor del Lazarillo aspiraba a hacer al lector víctima de una superchería. No podía esperar que el libro fuera recibido como ficticio y forzaba a los indicios de historicidad.
En breve: el autor no divulgaba una ficción, sino una falsificación.
- El autor pobló la obra de cosas tan familiares, en apariencia tan verdaderas, que no despertaban ninguna sospecha de ser mentirosas. Los lectores del S.XVI rehusaban establecer distinción alguna entre la mentira en tanto mero engaño y la mentira como cosa diversa de la verdad estrictamente histórica.
- Es legítimo hablar del Lazarillo como una obra anónima (falta de referencias fidedignas sobre el autor) aunque hay un nombre “Lázaro de Tormes”. Lo que pasa es que tenemos la convicción de que el relato no fue compuesto por nadie que respondiera por Lázaro de Tormes, pero que la atribución sea falsa no quita que allí esté. OBRA APÓCRIFA – FALSAMENTE ATRIBUIDA.
- En los Siglos de Oro, no obstante, la norma sólo rara vez transgredida fue no establecer ninguna distinción entre el personaje y el novelista.
- El nombre del autor robaría fuerza al yo narrativo.
La verdad sospechosa - Se trataba de la auténtica carta auténtica de un Lázaro de Tormes de carne y hueso. El objetivo del autor incógnito era que el lector no abandonara esas presunciones, que resultaban obligadas a la luz de los primeros párrafos del texto y de la situación literaria de la época. Proponía hacer pasar una ficción por realidad, vender una fábula como historia. El novelista necesitaba también que la impostura fuera descubierta  dejar que esa presunta realidad se pusiera en tela de juicio e impedir que pudiera ser descartada posteriormente como mera fantasía.
- Delicadeza admirable. Unas imágenes tan cordiales y comprensivas habían de parecer en 1553 más propias de una historia verdadera que de una fabulación. La cariñosa reseña de las desgracias de Antona sirve para hacer perdonar el único pecado de la infeliz (las relaciones con Zaide). Confesión extremadamente dura. Ningún otro dato empujaría más al lector a concluir que la historia de Lázaro no podía ser auténtica, sino una invención o una chanza.
Paréntesis: el lugar de la novela - El hombre medieval creía que la vida real era falsa; la ficción, cierta.
- Elementos de verdad o verosimilitud. En aquella época, si un relato se reconocía como ficticio, la fidelidad a la experiencia cotidiana no era un criterio básico para gustarlo. El inmenso hallazgo del Lazarillo está en haber urdido un largo relato en prosa que debía ser leído a la vez como ficción y de acuerdo con una sostenida exigencia de verosimilitud, de realismo.
- El Lazarillo no es todavía novela, pero ocupa ya el lugar de la novela: un espacio reconocido como ficticio al que sin embargo se aplican las leyes de la realidad más familiar.
- El Lazarillo no procede de la literatura entonces vista. A la meta que a nuestro autor le atraía no podía llegarse a través de la mimesis legislada por la teoría sabia o sancionada por la costumbre: no podía llegarse a través de la imitación, sino por la falsificación de la realidad. Pretendía ser un pedazo de vida real.
Le menteur - Lázaro ha cumplido el encargo del corresponsal que escribe. Lázaro manifestaba haberlo escrito a instancias ajenas, por su cuenta y riesgo, para dar entera noticia de cómo había logrado salir a buen puerto a pesar de mil fortunas, peligros y adversidades.
- El buen puerto no pasaba de un ruin empleo de pregonero y el caso era un bochornoso caso de honra. La historia de Lázaro, definitivamente, era un embuste. Niega haberse casado con la barragana de un cura expresamente. El lector no cede en la convicción de que Lázaro es un consentido y de que no es real, por tanto, la historia de subida.
 Verdad: aprendizaje de Lázaro, en las experiencias que lo han moldeado, en el talento que ha ido forjándose y que nos hace entender por qué ahora niega a la vez que confiesa. Hay verdad en las concordancias del caso con la tragicomedia de Antona y Zaide, en las matizadas analogías y diferencias que se advierten en el fuero interno del protagonista.  no nos engañaba al prometer que relataría el caso.
 Cuanto mayor apariencia de verdad, mayor la seguridad de que el libro es falso: pues cuanto más comprensible resulte que el pregonero miente porque el caso es cierto, tanto más inadmisible será que escriba su vida para descubrirse cornudo y apaleado PONE EN DUDA LOS MODOS ENTONCES HABITUALES DE PERCIBIR LA LITERATURA Y ATRIBUIRLE UN SENTIDO POR REFERENCIA A LA REALIDAD.
 Arquetipos del marido, la casada infiel y el cura o fraile que la disfruta nutren una proporción cuantiosa de cinco siglos de literatura cómica y chascarrillos populares.
 Lázaro, por meterse en el caso hasta los pelos, quedaba definitivamente convicto de personaje inventado, que no persona real, al incógnito se le abría la puerta para introducir todas las chanzas y peripecias grotescas que se le antojaran: con un protagonista nacido de la fantasía, no había inconveniente en darle a ésta riendas sueltas por el camino trillado y celebrado desde siempre.
 La obra recrea con enorme talento la perspectiva de unos de esos criados harto familiares en la época. En el caso Lázaro se comporta como aconsejaría la más elemental sensatez: nada de truculencias ni escándalos, nada de dar tres cuartos al pregonero, sino discreción, paciencia y barajar, para no hacer aún más conspicua una situación que muchos habían de conocer y que podía acarrear la intervención de la justicia, con penas que llegaron hasta galeras perpetuas.
Una aventura nueva - Falta de cualquier contramarca literaria y sin fronteras perceptibles con la vida real, la obra era toda ello un peligro, la confusión misma.
- Nunca antes nadie había interpretado como ficción una fábula con tales vislumbres de realidad. Leer el Lazarillo era una aventura enteramente nueva y el propio texto había de proponer los términos de acuerdo con los cuales ser descifrado. *El Lazarillo no hace sino definir y redefinir su libro como historia.
- No podía descartarse como simple mentira, sino que debía ser abordada como si fuera verdad. Confrontar las apariencias de verdad del relato con las sospechas de mentira que también en ellos había infundido. Todo fluía como si fuera verdad.
- Placer de descubrir la experiencia cotidiana en tanto invención, el goce de reconstruir la realidad más habitual como diseño de la imaginación y a conciencia de que lo era.
- A la vez, la coherencia del grueso del relato al corroborar el caso y la consecuencia de Lázaro al desmentirlo en la conclusión hacían inaceptable que el libro fuera auténtico.
Un ámbito irreal que no se distinguía del curso ni del discurso de la realidad.
- Lo que acabaría por ser el género cardinal de la literatura moderna, el autor del Lazarillo lo habría concebido como una ocurrencia, un golpe de ingenio irónico e inquietante, casi una aporía. Era una propuesta de ficción realista  capacidad de provocación. Se trivializaría hasta volverse el modo norma de leer la prosa marcada con la correspondiente contraseña: El Guzmán de Alfarache (Mateo Alemán) reproduce sustancialmente el esquema del Lazarillo  confía sin más en que los lectores sepan atribuir a la fábula trágica del Pícaro el status de ficción conquistado por el Lazarillo. Cervantes repiensa el Lazarillo desde las raíces y pone en el corazón del Quijote el ambiguo latido de la verdad frente a la mentira, la ficción frente a la realidad.
DEL GUZMÁN, DEL QUIJOTE Y, A TRAVÉS DE AMBOS, DEL LAZARILLO, TODA LA ETAPA FUNDACIONAL DE LA NOVELA EUROPEA.
………………..
CERVANTES Prólogo a su propia obra. El primero en hacerlo (explica a cuál público va dirigido, sus fuentes…)  Barceo. La fuente de su obra es él mismo, convirtiéndose en autor de su obra, en el dios creador de su obra  Dante.
Cervantes  el autor no sabe muy bien a quien va dirigida su obra (crea un lector ideal). Prólogo muy innovador. Busca un lector desocupado. Lectura proporcionada al ocio, un ocio que busca placer, deleite.
Propone una literatura propia y alternativa (la compara con otros tipos). “Este libro, como hijo del entendimiento”  se lo ha inventado él. Es su padrastro  da carta blanca al lector, autonomía de la obra (lo ha lanzado al público y ahora crea distancia con él). Está hecho para ser leído cada uno en su casa, individualmente. Propone que el lector haga una lectura crítica de la obra.  “Sin temor que te calumnien por el mal ni te premien por el bien que dijeres della” “Y estando una suspenso, con el papel delante, la pluma en la oreja, el codo en el bufete y la mano en la mejilla”  se autorretrata, posición melancólica y pensativa. Representación mimética de la realidad (el diálogo es lo que da mayor verosimilitud a la obra, siguiendo un decoro: cuidar el lenguaje).
Enseñanza  a través de la manera de hablar de sus personajes (decoro, estilo adecuado – muy ciceroniano). Pero no seguirá este decoro, lo parodia. Critica los académicos que quieren hacerse pasar por grandes humanistas, citando a otros grandes clásicos. No hará notas como hacen los otros (pone en ridículo a los que lo hacen). Cita parodiando a sus contemporáneos y a los clásicos.
Propósito de la obra según el prólogo: pg.21. Es una invectiva contra los libros de caballerías.
“Es un género de mezcla de quien no se ha de vestir ningún cristiano entendimiento”.
Refiriéndose a su propia obra. Es una obra híbrida.
La verosimilitud de Aristóteles es una verosimilitud poética (universalmente ciertos), no historicidad. Cervantes pretende construir una verosimilitud que oscila entre la historia y las creencias que trascienden en la lectura de los lectores que piensan que aquello que escribe el autor es la verdad. El lenguaje (decoro)  da verosimilitud. El estilo forma parte de la realidad conocida por los lectores.
Obra cómica para ser leída poco a poco.
Referentes de Cervantes: libros de caballerías y comedias.
En 1602 se imprime el último libro de caballerías. En 1604 ya no había libros de caballerías para destruir. Cervantes es un autor anticuado (sus referentes son los del renacimiento, no del barroco) *El Quijote se publica el 1605.
Placer - Condena a libros de caballerías por ser mentirosos (hay mentiras que dicen la verdad), duros, contenido, estructura, lenguaje - El valor moral y el valor literario de la obra no puede desligarse para que una obra produzca placer.
- Requisitos: verosimilitud, placer e instrucción.
- No renuncia a los otros géneros. Son diferentes alternativas.
Pg. 26 teoriza sobre la crítica a los libros de caballerías Del teatro critica la ruptura de las reglas clásicas  inverosimilitud “y hoy anochece en Lombardía y mañana amanezca en tierras del Preste Juan de las Indias” ¿Cuánto tiempo transcurre el Quijote? 3 salidas (durante los 3 meses que van de primavera a verano).
…… Teoría de la novela en Cervantes, Riley  La teoría de la prosa de ficción en Cervantes es predominantemente neoaristotélica, aunque en ella se mezclan doctrinas neoplatónicas. Se sirvió mas de las poéticas que de las retóricas y más de obras en lengua vulgar que de obras latinas. LAS OBSERVACIONES TEÓRICAS ACERCA DE LA PROSA NOVELÍSTICA SON ADAPTACIONES DE TRATADOS DE POÉTICA.
La novela era el género más moderno, pues apenas existió en la Antigüedad, y su prestigio no era muy grande en el tiempo de Cervantes  falta de atención crítica. Los moralistas el siglo XVI deploraban la lectura de novelas, sobre todo en el caso de que las lectoras fuesen doncellas.
Nos situamos en el siglo XVI – XVII, y no tenemos teoría de la novela. Pero podemos encontrar observaciones teóricas acerca de la prosa novelística en escritos de carácter crítico o moral, en obras de teatro, en novelas, en los prólogos de los respectivos autores, etc. Todas estas opiniones teóricas son dispersas y casi eran todas adaptaciones de tratados de poética.
*Todo parece indicar que la mayor parte de las ideas de los teóricos italianos le llegaron a través de la obra El Pinciano. En todo caso, son ideas aristotélicas, horacianas y platónicas las que proporcionan el fundamento de la teoría que aflora en las obras cervantinas.
Nunca hay una verdad única, son todo experiencias, distintos punto de vista. La plena conciencia de que la realidad es compleja, hace de Cervantes un autor compasivo y tolerante de la complejidad del ser humano.
El Coloquio de los perros es una novela metaliteraria. Argumenta lo que pensaba Cervantes acerca de la narrativa y la ficción. Puede haber multiplicidad de géneros dentro de una misma novela.
El arte y las reglas Cervantes hereda la concepción medieval y renacentista de la poesía como ciencia (...). El arte se identificaba con las reglas: el arte era entendido como una colección de preceptos universales.
Cervantes pudo haber aprendido que el escritor debe percatarse por completo de lo que está haciendo.
- La idea de la creación intencionada  Cervantes concede al autor bastante libertad con tal que éste sepa qué es lo que hace y adónde quiere ir. el arte está sujeto a ciertos principios universales e inmutables, pero también a condiciones accidentales, que son las únicas susceptibles de cambio.
Cervantes: su conciencia creadora y su instinto crítico - Es un escritor cuyo gran caudal de invención va acompañado de un marcado instinto crítico y sus juicios críticos aparecen en sus libros en diversas formas: en prólogos, dedicatorias, en el Viaje del Parnaso (1614), y con anterioridad en el "Canto de Calíope" inserto en La Galatea (1585). En el Quijote, se expresan en comentarios del narrador, y en comentarios, discusiones y discursos de sus personajes. Cervantes utiliza la crítica literaria como parte de la sustancia de una obra de entretenimiento.
- El prólogo al Quijote  Cervantes crea una escena en la que se discuten las preocupaciones y problemas del autor. Comienza su obra con un acto de distanciamiento de sí mismo y de su obra. Dualismo del creador y el crítico.
- Ejemplo: para afrontar el problema de la verosimilitud, lo afronta directamente, al hacer que los propios personajes lo discutan. Tiene la precaución de desarmar a sus posibles críticos siendo él el primero en criticarse.
- Una de las dificultades con que nos encontramos al querer determinar las opiniones literarias de Cervantes con exactitud reside en el hecho de que gran parte de las ideas que aparecen en sus obras no las expresa él mismo, sino sus personajes. Coincidencias.
El Canónigo y el Cura son los principales portavoces de la conciencia crítica de Cervantes en el Quijote.
- Frecuente actitud ambivalente o ambigua que se da en la expresión de los juicios artísticos. La antítesis, la ironía como instrumento de cohesión: "la actitud irónica nace al comprender uno cuán paradójica es la esencia del mundo”. La ironía permite a Cervantes hacer crítica al mismo tiempo que escribe, y presentar puntos de vista distintos con una imparcialidad notable. Su mayor importancia es, sin embargo, de tipo artístico: Cervantes no es un innovador en cuanto a su método crítico tanto como lo es por su uso de la ironía como técnica novelística - Cervantes aprendió en la novela pastoril gran parte de su técnica novelística.
“Una de las dificultades con que nos encontramos al querer determinar las opiniones literarias de Cervantes con exactitud reside en el hecho de que la mayor parte de las ideas que aparecen en sus obras no las expresa él miso, sino sus personajes”. No hay la necesidad de llegar a desconfiar de todas las opiniones que Cervantes pone en boca de sus personajes. La dificultad es querer determinar cuáles son las ideas literarias que residen en la obra, por lo cual debemos quedarnos con las ideas que más repite.
Perseguía ese justo medio que todo el mundo ha reconocido en sus obras, pero al mismo tiempo trataba de juntar esos opuestos en un todo. Este uso de la antítesis es esencial no sólo a su estilo, sino también a toda la técnica constructiva del Quijote. En cuestiones estilísticas tenía quizá más libertad. También utilizó la ironía. La ironía cervantina no es nada denigrante, a diferencia de Quevedo. Su humor es amable. Se utilizó como instrumento puramente crítico.
La multiplicidad de perspectivas posibles permite una visión de las cosas nuevas y complejas, una visión casi circular que no señala con precisión.
Literatura y vida en el Quijote - preocupación por la ficción literaria en la intención expresa del libro y en la concepción más elemental del héroe. Por mucho que Cervantes superara esta intención inicial, su propósito declarado era acabar con las novelas de caballerías. Don Quijote es, ante todo, un hombre que no sabe distinguir entre la vida y la ficción literaria - Dos problemas importantes en la teoría de la novela de Cervantes. El primero lo constituyen la naturaleza y los límites de la obra de arte (por ejemplo, la confusión del Caballero entre ficción y realidad es un caso extremo), así como el problema de la verosimilitud (la naturaleza de la verdad artística). La Iglesia era sensible a los efectos que la literatura podía ejercer en la mentalidad de las gentes.
 De la épica a la novela - El Canónigo de Toledo prosigue su crítica adversa de las novelas de caballerías. Novela ideal. Conocido pasaje es esencial para comprender la teoría de la novela de Cervantes  punto de partida de su teoría de la novela: que la épica puede escribirse lo mismo en prosa que en verso. Las recomendaciones del Canónigo acerca de lo que una novela ideal debe contener contienen un conjunto de ideas expuestas de manera bastante ordenada: 1. Un amplio campo para describir 2. Con: estilo agradable, invención ingeniosa, verosimilitud 3. Y con el fin de: alcanzar la perfección estética, y deleitar y enseñar 4. Ofrece también la posibilidad de incluir: rasgos de los cuatro géneros literarios mayores, y las mejores cualidades de la poesía y de la oratoria 5. La épica puede escribirse tanto en prosa como en verso.
*practica este ideal en su última novela, El Persiles.
 La imitación de los modelos - Absoluta compatibilidad existente entre la doctrina de la imitación y la originalidad de que tanto se enorgullecía Cervantes, que el hecho de que la ostentación de que hace gala en el prólogo de las Novelas ejemplares, al decirnos que fue el primero que "noveló" en castellano, se halle precedida por la observación de que su Parnaso se escribió a imitación de una obra de Caporali y seguida por la afirmación de que su Persiles se atrevía a competir con la Historia etiópica. Al interpretar de una manera liberal la doctrina, la siguió en la práctica y admitió que la estaba siguiendo.
- Cervantes conoce también los peligros de la doctrina de la imitación y sabe que puede llevar a los excesos y abusos del plagio. Las críticas de Cervantes se dirigen sobre todo contra los préstamos tomados sin discriminación.
- Don Quijote se decanta por imitar el modelo de Amadís en sus aventuras.
 La formación del escritor: natura, studium, exercitatio - Cervantes lamenta su falta de dotes para la poesía y nos dice que intenta salvar esta deficiencia a base de esfuerzo únicamente.
 La erudición - El poeta no solo debía conocer todas las reglas de su oficio, sino que también debía poseer una buena información general acerca de toda clase de materias. El estudio fuera una necesidad para el poeta. Doctrina de carácter enciclopédico entra también a formar parte de su esquema de la novela de caballerías ideal.
- La erudición poética era solo una consecuencia natural del ideal renacentista del caballero erudito, para quien los humanistas, en sus tratados pedagógicos, habían prescrito unos fundamentos sólidos de saber libresco.
- Simular que una obra había sido traducida de uno o más idiomas extranjeros era un recurso favorito de los autores de libros de caballerías, e incluso de algunos escritores, como Ginés Pérez de Hita, que pretendían pasar por historiadores.
- Cervantes, desde luego, parodia principalmente este recurso, pero también se está burlando de la pedantería de los eruditos, del culto a la autoridad de los antiguos y del humanismo decadente y libresco.
CONCLUSIÓN: A) La ficción se ha de servir -en la teoría poética de Cervantes- de todas las ramas del saber. Debe contribuir a enriquecer el talento natural (ingenium). El culto a la autoridad por la autoridad misma resulta risible; igualmente lo es la vanidad de los académicos B) La teoría de la novela, modelada a partir de la teoría poética y todavía muy apegada a ella, empieza a asumir una forma propia. La ruptura se producirá por el punto más débil de la teoría poética: el de las relaciones entre poesía e historia C) La libertad creadora que se concedía de manera especial al poeta épico podía aplicarse, al menos en igual medida, a la novela. La escasez de modelos autorizados en el terreno de la ficción en prosa contribuyó también a la libertad de la novela y permitió que ésta se desarrollara, D) la novela había creado ya algunos hábitos, quizá más de los malos que de los buenos.
Cervantes ridiculizó estos hábitos de tal manera, que la prosa narrativa ya no pudo seguir siendo la misma que había sido hasta entonces.
E) El "propósito" y la "consciencia" (requisitos indispensables, según él, en la obra artística). Los autores de libros de caballerías ofrecían, en su mayor parte, un ejemplo deleznable de abuso de libertad. Incluso aquellos atributos de los que el autor tenía cierto derecho a mostrarse orgulloso, tales como sus conocimientos o su erudición, COLOQUIO DE LOS PERROS NOVELA Y COLOQUIO QUE PASÓ ENTRE CIPIÓN Y BERGANZA, PERROS DEL HOSPITAL DE LA RESURECCIÓN, QUE EST&AACUTE EN LA CIUDAD DE VALLADOLID, FUERA DE LA PUERTA DEL CAMPO, A QUIEN COMÚNMENTE LLAMAN "LOS PERROS DE MAHUDE" Nos encontramos con un Cervantes consciente de su valía como escritor. Dice que es el primero que ha novelado en lengua castellana, pero esto lo dice en las novelas ejemplares en lugar de decirlo en El Quijote. Se diferencia de Boccacio en la forma de la argumentación: hacemos afirmaciones que se apoyan en citas ajenas, ponemos ejemplos, de ahí el nombre de las novelas “ejemplares”. *Esto se puede ver también en el prólogo de Lazarillo de Tormes: “Yo por bien tengo que cosas tan señaladas, y por ventura nunca oídas ni vistas, vengan a noticia de muchos y no se entierren en la sepultura del olvido, pues podría ser que alguno que las lea halle algo que le agrade, ya los que no ahondaren tanto los deleite”  la historia se cuenta para divertir, la enseñanza queda fuera de la novela.
Es decir, Cervantes no es un innovador es cuanto a su método crítico tanto como lo es por su la ironía como técnica novelística. Pero, ¿qué panorama había en la narrativa de su tiempo? Cuando escribe Coloquio de los perros había un panorama social en que se lee mucha novela pastoril, que refleja la vida cortesana. ¿Por qué Cervantes no cultivó el género picaresco? por no sumarse a la literatura moralizante que solo muestra un único punto de vista, solo habla un autor y un personaje. ¿O sí lo hizo? Características más llamativas del Coloquio de los perros:  Comienza sin preámbulos. No hay ninguna introducción, ningún narrador, el personaje interviene directamente.
 Es un diálogo.
 Tiene un argumento parecido al de Lazarillo. Rasgos de la novela picaresca.
- Berganza cuenta sus orígenes así como hace Lázaro y Guzmán. Pero hay una diferencia abismal entre los dos. Berganza no puede cambiar su vida, su pasado, pero sí que puede modificar la forma de contarlo, de narrarlo y entenderlo.
- Novelar es contar historias. Si no tenemos una historia que contar, todo lo demás no importa.
- Berganza no está segura de sus orígenes. “Paréceme”.
- Servicia a muchos amos. Cuenta en orden el paso con los diferentes amos y la dificultad que tiene para encontrarlos.
 Final abierto, igual que el inicio, porque no se cuenta lo que se nos había prometido al principio. Solo hemos escuchado parte de la vida de Berganza, y nos hemos quedado sin saber de Cipión.
 Son mímesis de la realidad. Sino no hay enseñanza. La finalidad última es la enseñanza.
Forma externa de la novela: es la novela que el Licenciado lee mientras el Alférez duerme la siesta. Sin más que el título, sin antecedentes, sin prehistoria que pueda indicarnos de antemano cómo son las personalidades de Cipión y Berganza, la novela empieza dialogada. Acción sin presentación alguna. El resultado de esta innovación técnica es que las personalidades de Cipión y Berganza y el mundo en que se mueven se van haciendo ante nuestros ojos y oídos por el milagro de la palabra. Nada procede de la definición a lo definido.
Para entender algunos de los aspectos debemos tener en cuenta que antes se leía en voz alta, ya sea para uno mismo o para un grupo determinado.
Recrea el estilo pastoril.
Tanto en esta novela como en otras hay una voluntad de imprecisión por parte del autor. Un claro ejemplo es “en un lugar de la mancha de cuyo nombre no quiero acordarme” y “quieren decir que tenía el sobrenombre de Quijada, o Quesada, que en esto hay alguna diferencia en los autores”.
Cultiva muy a propósito esta imprecisión.
La narración de Berganza va dirigida a su amigo, aunque parezca que nos hable a nosotros, a los lectores. Por el contrario, en el Lazarillo es una carta.
“La autobiografía de Berganza, aunque lógicamente narrada después de los hechos, no va dirigida a un lector, sino a un oyente, a Cipión, quien está viviendo su vida presente en la novela misma, activo en ella; Cipión, un protagonista que se entromete constantemente en la narración y que no puede cambiar la vida de éste, pero sí que puede cambiar la forma de su presentación por el diálogo; un antagonista que puede corregir, y corrige constantemente, el otro aspecto clave de una autobiografía picaresca: la moralización presente sobre la vida pasada”.
Esto nos recuerda al psicoanálisis (Freud): • La función de Cipión frente a la historia y sermones de Berganza (como la de don Quijote frente a Sancho) es la del crítico del realismo y las generalizaciones. Cipión corrige, modula, detiene, armoniza y, más de una vez, pone en duda la “verdad” de su amiga el ex pícaro para introducir la discreción y la posibilidad del ideal (a la vez que, naturalmente, es él corregido por Berganza) No hay el mismo realismo en la novela picaresca y en la novela de Cervantes, una realidad crítica.
...

Comprar Previsualizar