tema 6, literatura latina (2014)

Apunte Español
Universidad Universidad Pompeu Fabra (UPF)
Grado Humanidades - 1º curso
Asignatura Cultura Clàssica I
Año del apunte 2014
Páginas 6
Fecha de subida 13/06/2017
Descargas 1
Subido por

Vista previa del texto

Tema 6: In Latinum Vertere. El Teatro MUNDO LATINO. Orígenes.
1. Contexto histórico: Roma, de los orígenes a la República.
- Península itálica  mosaico lingüístico: pueblos indoeuropeos (raíz lingüística lengua, religión, cultura similar: griegos –Magna Grecia-, pueblos itálicos, celtas) y no indoeuropeos (etruscos: civilización muy desarrollada y profundamente helenizada).
- Roma surge de la unión de las tribus latinas asentadas en la llanura de lo que hoy Roma y las tribus de los sabinos. Primer régimen de Roma es una monarquía (753 a.C – momento mítico fundación- hasta 510 a.C –monarquía Tarquino el Superbo derrocado por la fuerza porque lo sentían extranjero y no propio, era etrusco).
- Inicio nueva etapa histórica: la república (el senado –formado por patricios- por el pueblo de Roma). Busca un control del poder y que no se acumule sobre una sola persona para evitar monarquía y tiranía. Dividía el poder entre dos cónsules. Fin de la República vendrá por la pérdida de equilibro entre los poderes de los cónsules (el senado concede cada vez más poder a los cónsules). Los coónsules luchan entre ellos por el poder absoluto (guerras civiles: Mari vs. Sula / César vs. Pompeyo). Surgirá el imperio. César es sucedido por Octavio. Marc Antonio será el verdadero primer emperador de Roma.
2. Los orígenes de la literatura latina – contexto de la república (estabilidad social relativa) La literatura latina nace a la mitad del siglo III a.C. tras la conquista de la Magna Grecia; la fecha de inicio fue fijada por los propios romanos en el 240 a.C., año en el que Livio Andrónico pone en escena la primera tragedia en latín en Roma.
Fascinados por el esplendor cultural de Grecia, con Livio Andrónico comienza la primera etapa de la literatura latina propiamente dicha, la IMITATIO de los modelos griegos que, una vez asimilada y adaptada al espíritu romano, intentarán superar los iconos de la literatura griega (AEMULATIO). Uno de los géneros en los que mejor puede verse este progreso fue el teatro.
o La fascinación por el mundo griego - Gran importancia expansión Roma, domina centro de Italia y se va hacia el norte y al sur donde se encuentra con los griegos (contacto fundamental). Alfabeto fenicio, escritura antigua, para no la utilizaban para la literatura. Primera etapa  el pueblo romano poseía una literatura de carácter oral, popular e improvisada, ligada a celebraciones religiosas, pero en nada comparable con la épica griega (también oral).
- Contacto con los griegos a través de comerciantes (no intensos, ocasionales). No tenían una literatura culta porque ya la tenían en griego y ellos conocían y hablaban griego por motivos prácticos (lengua franca del Mediterráneo y lengua de cultura).
- Conflictos que se intensifican hasta el 146 a.C, año en el que comienzan las luchas con Pirro, rey de Macedonia. Los latinos acaban yendo a Macedonia (expansión fuera de la península itálica). Empieza la conquista de Grecia: 133 a.C – islas Egeo, 8 a.C – Atenas.
- Entran y acceden a las bibliotecas griegas. Roma es inundada por lo griego.
o Imitatio y aemulatio - Se acercan a Grecia de un sentimiento de inferioridad que hará que durante mucho tiempo los latinos no se atrevan a superar los modelos griegos (tradición clásica).
Da lugar a un movimiento cultural denominado el del vencedor-vencido. Grecia va a ser vista como un modelo de refinamiento cultural; griego convertido en sinónimo de refinamiento y paradigma de la educación (envían a sus hijos a terminar sus estudios en Grecia). Cuando estos muchachos vuelven a casa cargados de valores griegos que implantan en el mundo romano. Una de las consecuencias de esta entrada en contacto tan profundo es el sentimiento de dependencia; los latinos se dan cuenta de sus parecidos (mitología, religión…) y hará que el origen de los latinos sea la procedencia del mundo griego (historia de Eneas (descendente de la guerra de Troya) – establecer un nexo. La mitología se reorganizará de tal manera que primero esté toda la historia mítica griega, después la latina conectada con la anterior….
- Se tomará el pensar griego, la base de su retórica (gran herramienta) y le dan su personalidad y también el léxico (vocabulario técnico griego). El latín se va a nutrir del griego.
- Esta asimilación se hace mediante dos bases creativas: a) el proceso de la “imitatio” (mímesis)  reproducción de las obras griegas en latín que no es un plagio, ni una réplica – las adaptan a los gustos y la personalidad del mundo latín (el fin es llegar a dominar la técnica literaria y llegar a crear una lengua literaria latina: les faltan palabras, riqueza métrica…) b) el proceso de la “aemulatio” – modelo griego como referente, pero se intenta innovarlo y superarlo *se emulan a los autores canónicos –Meandro, Calímaco, Apolonio de Rodas…- (listas elaboradas en las bibliotecas helenísticas) *pérdida de muchos autores.
Fenómeno de la intertextualidad (dependencia entre textos: literal, formal…) Provocar placer intelectual al lector (satisfacción personal) 3. El teatro  primer género propiamente dicho surgido en el mundo latino 3.1. Formas preliterarias (base para su teatro) - Ludii etruschi: bailarines con máscara que bailaban representando un mito al son de la flauta (gran adquisición de vocabulario etrusco) - Versus fescenini: tipo de intercambio dialogado improvisado en verso que se realizaba con motivo de festividades (cosechas, bodas…). Contenido ingenioso, obsceno. En forma de competiciones entre dos para provocar la risa.
- Satura: etimológicamente quiere decir mezcla. Surge como una combinación de los versus fescenini y la representación teatral-musical de los ludii etruschi. Eran muy cortas y con un argumento muy básico, basado en la broma de carácter sexual o de carácter mitológico. Improvisada. Pasa a tener un cultivo literario  la sátira.
- Atelana, farsa atelana o ludi osci: procedente del pueblo de los Oscos. Es la primera forma de teatro preliterario que ya desarrolla un argumento (no es solamente una escena). Nos cuenta una breve historia. De carácter popular, en origen improvisado.
Pasará pronto a ponerse por escrito, versión latina del entremés (entretener el público antes que empieza una obra literaria). Presencia de personajes tipo; algunos similares a los de la comedia griega, pero otros son propios (los que tomarás la comedia latina): el maccus (el parásito), el bucco (el bocazas), bucco + inicio de miles, pappus (viejo verde)… - Mimo: improvisado, prima la gestualidad, procede de un mimo autóctono latino (el griego ya ha perdido sus rasgos tradicionales). Generalmente está organizado entorno tres personajes y tiene dos tipos de representaciones: una de más seria y otra de más cómica (broma de carácter sexual).
+ Influencia del teatro griego (referente Meandrono y grandes trágicos griegos) 3.2. El surgimiento del género dramático, propiamente dicho en Roma Livio Andrónico - Traducción épica homérica al latín adaptándola al verso tradicional romano (saturnio).
Deja de ejercer de maestro de la escuela propulsada por Livio Salinatore. El 240 a.C.
pone en escena la primera tragedia en latín (totalmente griega: personajes, vestimenta, argumento, ambiente…, salvo por la lengua).
- Nos han llegado 8 títulos de obras dramáticas:  Comedia (prácticamente copias de comedias griegas de Menandro) Gneo Nevio (muere en el 201 a.C) - Es ya un autor latín, propiamente romano. Es el primero en: escribir un poema épico pero ya latín, inédito (no traducción obra griega) que sigue estando en saturnio.
Es un poema sobre las guerras púnicas (Bellum poenicum)  épica de carácter histórico (trabajan sobre la historia y no sobre los mitos). Intenta convertir en mito las guerras púnicas. En el 235 a.C. representó una obra teatral (primera tragedia propiamente latina)  comienza la aemulatio (mito propio del pueblo latino, personajes vestidos latinamente y contexto romano). Escribió también comedias – primer en poner en juego la “contaminatio” que puede ser o bien la mescla de más de un referente o el emplear y mesclar distintos géneros literarios.
3.3. Tipos de "fabula" o representación dramática propiamente dicha.
- Argumento complejo (comienzo, nudo y desenlace) a) Comedias - Fabula palliata (pallium – vestido greigo)  helenizante: referente la comedia nueva esencialmente de Menadro (Realista. Mundo privado personas. Tema amor. De enredo).
Introduce un segundo elemento que no tiene la comedia nueva griega  astucia personajes (que se dedican a enredar la acción). También incorpora a los personajes tipo de las creaciones preliterarias latinas: senex (viejo, padre del protagonista), adulescens (protagonista joven enamoradizo y vividor), servuus (1 o varios – esclavos *el esclavo astuto sólo en Plauto), puella (la chica, instrumento de la acción cómica, papel pasivo). Solución  reconocimiento. Estatus social elevado, noble.
Tendrá un auge, pero su cultivo se reduce (prácticamente) a Plauto y Terencio  argumento muy limitado y repetitivo.
- Fabula togata (toga –vestido romano)  propiamente romana: todo romano, aunque el argumento similar al de la palliata. Más popular  la nobleza es eliminada de los personajes (ni siquiera soldados), pertenecientes al pueblo llano. *Los romanos nobles / clases acomodadas no podían reírse de ellos mismos. Para que haya risa, marca una distancia respeto al objeto de la risa.
b) Tragedias - Fabula cothurnata (plataformas elevadas actores  más imponente)  helenizante - Fabula praetexta (los personajes son nobles y llevan la toga praetexta de los senadores)  propiamente latina. Narra mitos, pero sobre todo acontecimientos de la historia de roma (enfoque más histórico). Sólo conservamos títulos, ni siquiera todos los argumentos.
Sólo una tragedia casi entera  Octavia de Séneca (tardía, época imperial). *Peligro de generalización de todo un género a la restricción del conocimiento de un autor. Tema latino, centrado en un acontecimiento histórico escenifica la repudiación de su esposo Nerón. Expulsada y exiliada en una isla donde nada más llegar es asesinada (escrita tras la muerte Nerón). Sustituida por una nueva emperatriz, Popea, que corre la misma suerte que Octavia a manos de Nerón.
*Se especula que fuera pensada para ser leída, no representada. Igual que la Medea de Ovidio (título y argumento conservados).
3.4. Principales representantes de la comedia latina: Plauto (c. 254 – 184 a.C). Vive en un momento agitado de la historia de roma (interno y externo) y tuvo una vida movida. En su juventud, desarrolla varias profesiones no vinculadas con el mundo literario (se observa en su comedia  caracterización personajes: expresiones, vestimenta…).
Experiencia vital, forma de enriquecer su comedia. Se arruinará y mientras escribe obras de teatro dice la leyenda que empujaba la rueda de un molino. Alcanzó la fama en vida y murió prácticamente rico gracias al éxito de sus comedias. Teatro con unos rasgos muy particulares: - Lleva la comedia latina a su máxima esplendor.
- Toma modeles griegos que él reconoce y menciona delante el público (referente).
Juega con la “contaminatio” – mescla comedias griegas para conseguir una de nueva.
- Toma argumento y personajes griegos, pero los adapta a los gustos del mundo latino.
- Crea un teatro musical: incluye escenas cantadas por los propios personajes (esto gustaba mucho al espectador latino). *innovación respeto a los referentes griegos.
- Innova en el prólogo  le da una nueva función. Prólogos metaliterarios (llega a hacer chistes sobre su obra y su personas). Carácter expositivo (sus comedias llegan a enredarse tanto que en su prólogo explica el argumento de la historia para que los espectadores ni pierdan el hilo) *se le criticó el excesivo enredo. Ruptura de la barrera entre literatura y receptor  introducción de personajes que hablan con el público.
Metateatro – muchos de sus prólogos terminan con un personaje que es consciente que es personaje dentro de la obra.
- Innova en la lengua (recibe la comedia helenística, elevada) – recupera la comicidad (parecido a los orígenes aristofánicos), sacar la risa.
- Personaje del esclavo – fundamental: agente de todo el enredo, protagonista de sus comedias. Astuto y descarado, sale ganando.
*Ejemplo del PRÓLOGO DE CÁSINA:”captatio”  intentar atraer al público, busca la atención y un público favorable. Interacción con el público (sobre todo al público que va a molestar).
Metateatro (crítica literaria y referencia sobre el autor y su obra). Exposición. “Bendición” final, se le desean cosas buenas al público.
Publi Terencio Africano (las fuentes nos dicen que murió en el 159 a.C con 35 años). Sus obras de teatro las represento entre 170 – 160 a.C. No es latino al 100%. Nació esclavo (sobrenombre – africano, posible origen de Cartago). Fue liberado muy joven y comenzó su carrera literaria. la comedia de Terencio va a ser una comedia bastante distinta que la de Plauto. Comedia de sonrisa (menos cómico, más serio y reflexivo). Se acerca más a la comedia helenística, más intelectual y refinada. Evita el lenguaje vulgar, la burla de tema obsceno. Sus personajes son menos tipos, tienen más profundidad interna. Pensadas para un público más refinado y selecto. Tendrá como protagonista al senex y elimina al esclavo astuto que burla a sus dueños.
Sus comedias no se van a centrar en el engaño, hay un enredo amoroso, producto de equívocos (más a la griega). Más fieles al modelo griego (que ya no estaba tan de moda). En sus prólogos, se defiende de las críticas sobre su teatro. También se llama comedia de tesis, busca más la crítica o la reflexión que la risa. Personajes al servicio de la idea central que quiere difundir a su público. Escenifica y contrapone a los modelos educativos (griego y latino).
- Prólogo pierde el rasgo expositivo. Convierte al prólogo en una pieza a parte del resto de la comedia. Prólogo metaliterario. Es programático (habla de la forma que tiene de hacer y concebir su teatro) – justificación.
Ejemplo PRÓLO DE LA ANDRIA: captatio…..pero función distinta  recurso a la autoridad (se escuda con la importancia de Gneo Nevio).
...