Mito del Santo Grial (2014)

Apunte Español
Universidad Universidad Pompeu Fabra (UPF)
Grado Humanidades - 3º curso
Asignatura Literatura Comparada
Año del apunte 2014
Páginas 34
Fecha de subida 23/03/2016
Descargas 6
Subido por

Vista previa del texto

MITO DEL SANTO GRIAL POÉTICA DEL GRIAL Poética = la Poiesis frente a la Aisthesis - Aspecto productivo de la obra de arte, del que produce y crea la obra // aspecto respectivo de la obra, desde el punto de vista del receptor Poética del grial = los creadores del grial  idea que la temática del Grial genera un gran despliegue de escritura  construcción literaria de la obra del Grial Obra de Chrétien de Troyes  obra fundacional  A partir de él empieza un diálogo con los distintos autores posteriores  Idea que Chrétien es el que planta un fruto a partir del cual se establecerá un diálogo con los autores posteriores  Surge el “trabajo en el mito” = reelaboraciones y reescrituras de los autores posteriores Núcleo del mito  silencio durante la escena del cortejo  A partir de esta primera escena relatada por Chrétien el Mito del Grial se impone como una historia en la que el acto fundamental del héroe es preguntar CHRÉTIEN DE TROYES Sacerdote  los únicos que escriben en la época (aunque escribe tanto textos religiosos, místicos y simbólicos como textos laicos) Escribe “Romans” (= en lengua romance  Libros escritos en cualquier otra lengua que no sea el latín) - - 3 temas fundamentales: o Materia de Bretaña  cultura de la zona de la Bretaña, la cultura celta, que está bajo el flujo francés (Gales, Irlanda, Reino Unido, sur de Francia) o Materia de Roma  relatos épicos de la antigüedad que se van transformando y adaptando al tiempo o Materia de Francia  Narraciones de gestas que giran en torno de Carlomagno Escritos en verso, aunque no se consideran poesía (la poesía está focalizada en el sur de Francia y solamente trata temas de amor pastoril) La literatura de Chrétien no es libre; Felipe de Flandes, su mecenas habitual, le encomienda siempre objetivos didácticos después de cada obra.
1 Obras que se pueden relacionar con el Grial: - Tristán e Iseo Cligés (o el “Antitristán”)  Tristán e Iseo gusta mucho al público aunque su mensaje (adulterio) es claramente malo  Felipe de Flandes le encomienda a Chrétien escribir otro libro que lo sustituya.
- Érec et Etnide (1ª gran obra)  Caballero (Érec) se enamora de dama (Etnide), se casan y Érec olvida sus responsabilidades como caballero y Etnide le reprocha esta falta y desmesura.
- Yvain  Relación con Érec et Etnide, ya que ambos son casos de desmesura, de irse de fuera de la regla - Lancelot  Historia de sacrificio basada en una historia de adulterio que acaba con el aprendizaje de cómo ser un buen caballero = Relación con la historia del Grial y su protagonista  Es bastante típico que sus obras tengan relaciones las unas con las otras y a menudo se crean parejas.
Mito /imagen  El mito se considera como la imagen que viene a recuperar el pasado y determina el futuro Literatura medieval = Literatura icónica  Durante la Edad Media la literatura se entendía como imágenes del pensamiento  lo que leías producía unas imágenes en tu mente Figura del destino  Idea que las imágenes siempre están abiertas a otras imágenes, que tienen otros focos, precedentes y relaciones. Toda imagen tienen un ates y un después.
 ¿Cuál es la figura del destino del Mito del Grial de Chrétien? La Queste, la búsqueda  se crea toda una mitología (una poética, una dialéctica) sobre la búsqueda del Santo Grial.
La búsqueda será lo que determinará la vida de Perceval, y estará concebida por un gran error suyo; el silencio, el vació durante la escena del cortejo  Este silencio está impregnado de un componente simbólico muy importante, ya que es tan potente e importante que hace que olvide quién es (además de que desde un buen principio no sabe cuál es su nombre)  idea simbólica que el silencio te anula como persona, ya que cuando finalmente descubre cuál es su nombre descubre también que su objetivo es el de la búsqueda del Grial El término “Queste” viene del latín “quaerere” = buscar, preguntar  Como que el libro de Chrétien no se termina, aparece la idea de que la búsqueda se convierte en continua e infinita y se adivina también el aprendizaje moral de que hay que estar siempre en posición de búsqueda.
Resúmen del Perceval de Chrétien, Por Lévi-Strauss: (escrita en verso  octosílabo apareado) 2 · Un día de Primavera, el joven Perceval conoce a unos caballeros (primero cree que son seres sobrenaturales) y se va con ellos  deja su casa del campo y su madre, y no escucha la historia de su padre y sus hermanos, que todos fueron caballeros y acabaron muriendo.
- - Significado simbólico de la primavera  Cuando Perceval es joven todavía no hay pecado en él Perceval no para de hacer preguntas al caballero que se le acerca, y no hace caso de las que este le hace a él  se crea un contraste y oposición con el silencio que adoptará después en el castillo del Grial Perceval cruza el río y el puente sin mirar atrás  marca simbólica muy importante, porque marca el paso de la juventud a la madurez  esta evolución se ve marcada por la falta de compasión hacia su madre, que se desmaya del dolor  esta falta de compasión también se le puede echar en cara en el castillo del grial, cuando pasa por delante suyo la lanza sangrando y él no tiene compasión ni empatía para preguntar lo que ha pasado.
· Tras algunas aventuras llega a la corte del Rey Arturo, dónde se ríen de él por ser tan ingenuo que no tiene ni espada ni armadura y porque ni siquiera sabe cuál es su nombre · Perceval de marcha avergonzado. Se encuentra con un caballero desconocido y lo mata para quedarse con su armadura. Conoce al sabio Gornemant de Goort que le ofrece hospedaje y le enseña a ser caballero · Perceval se arrepiente de haber abandonado a su madre y empieza el camino de regreso a casa  Por el camino ayuda a una doncella que está sitiada en un palacio, Blancaflor, y se enamora de ella; pero aun así está convencido de volver a su casa · Por el camino se encuentra a dos pescadores en una barca, que le explican el camino para llegar a un castillo cercano. Uno de los pescadores es el rey del castillo y del país, el Rey Pescador, que está herido por un lanzazo que le atravesó las dos piernas. El rey pescador acoge a Perceval en su castillo y le ofrece una espada  durante la hora de la cena Perceval contempla el desfile de un misterioso CORTEJO, con una joven que sostiene una LANZA con la punta ensangrentada, con una doncella que lleva un GRIAL (una copa de oro y de piedras preciosas), y con otra doncella que lleva una bandeja de plata. En la bandeja se sirve la comida a los invitados, pero la doncella del grial pasa de largo y entra en la habitación contigua. Pese a su curiosidad, Perceval no se atreve a preguntar, porque se acuerda de los consejos de su madre y de Gornemant, que le recomiendan que sea discreto ante cualquier circunstancia.
- La obra se caracteriza por la ambigüedad, todo queda en incógnita  el espectador se maravilla ante estas dudas, que le incitan a preguntar ¿Por qué sangra la lanza?, ¿A quién se sirve con el grial?  Perceval se maravilla pero no pregunta = el cortejo del Grial se queda como un enigma {Esencia del mito del Grial} (según Jeff Rider, estas incógnitas fueron totalmente intencionadas por Chrétien) 3  En cuanto a la lanza, el lector entiende que se trata de la Lanza de Longinos, aunque Chrétien en ningún momento lo especifica ( idea que es su modo de escribir, que la cristianización de la cual luego se distinguirán señales más claras ya se encuentra en su versión desde un buen inicio, pero él no quiere mostrarla abiertamente) · Al día siguiente el castillo está desierto, y cuando Perceval decide irse el puente se levanta y casi lo tira al suelo.
· En las siguientes aventuras Perceval se encuentra con una prima suya, que hasta entonces desconocía, que le dice que tendría que haber hecho las preguntas. También le dice que su madre ha muerto de pena  esta noticia lo trastorna hasta tal punto que sufre una especie de revelación, mediante la cual descubre cual es su propio nombre, que hasta entonces ignoraba. Momento de revelación de su propia identidad.
· Después de algunas aventuras, un día que la nieve cubre el suelo, una oca salvaje herida por un halcón deja caer en ella tres gotas de sangre. Este contraste de blanco y rojo hacen pensar a Perceval en la tez blanca de su amada y en sus rojos labios  se queda en un estado de dulce ensoñación hasta que lo descubren unos caballeros del rey Arturo. Uno de ellos, GAUVAIN, sobrino de Arturo, lo lleva ante el rey. Cuando Perceval se va, el rey Arturo se arrepiente de no haberlo preguntado su identidad y empieza a buscarlo.
· Perceval se encuentra con una “repelente doncella” montada sobre una mula que le reprocha su silencio en el Castillo del Grial y le dice que es el responsable de la muerte del rey (que habría dejado de sufrir si él hubiera formulado las preguntas) y de la ruina del país.
· Pasan cinco años en los cuales Perceval vaga errante y sin saber qué hacer. En este intervalo de tiempo se explican las aventuras de Gauvain, que pasa a ser el protagonista.
· Cuando el relato vuelve a Perceval, se cuenta que este ha pasado por múltiples pruebas, pero que no ha vuelto a encontrar el castillo del Grial. Se cuenta que poco a poco ha ido perdiendo su memoria y que incluso se ha olvidado de Dios.
· El día de Viernes Santo se encuentra con un ermitaño. Este le revela que es su tío, hermano de su madre y del personaje invisible al que se le sirve al grial que, por lo tanto, también es su tío. Este personaje es el padre del rey pescador y, este, por lo tanto, es su primo.
· Después de este episodio el relato vuelve a las aventuras de Gauvain y, finalmente, la historia queda totalmente abierta e inacabada.
Contexto histórico del Roman, de Chrétien y del origen del Mito del Grial: · Roman El Roman supone un gran cambio en la producción literaria y poética de la época  es lo que, con el paso del tiempo, llegará a convertirse en la novela moderna.
4 Es el momento de paso de la oralidad a la escritura, pero no es que el Roman recoja historias orales sino que sus historias son originales y se ponen directamente por escrito.
Así pues, el Roman aparece como un juego de la literatura  lo que le da posibilidad al escritor de crear un estilo; ya no es tan importante que sea histórico como que maraville, que guste.
Primero el Roman significaba traducir del latín a otra lengua, pero después pasó a constituirse como un género propiamente dicho En el ambiente cultural del siglo XI es cuando surge un interés por leer y por dejar de limitarse a escuchar. Esto supone el inicio del primer Renacimiento (o mejor dicho, del primer humanismo) y a parecen las primeras escuelas laicas con interés por la cultura clásica  Revolución del año 1000.
La corte de Enrique de Bewclerc, hijo de Guillermo el Conquistador, controla todo el territorio de la Normandía, y el año 1066 empieza la invasión británica, motivo por el cual muchos normandos emigran allí y empieza una mezcla entre la cultura normanda y la británica.
La figura del Rey Arturo apareció originalmente como una figura histórica (en las crónicas) pero el Roman lo ficcionalizó y lo convirtió en la figura ideal del rey, guerrero y amante (encarna, pues, una buena imagen pedagógica del orden) Existe todo un folklore en los Roman (que es recogido de las culturas anteriores): - Símbolos (influencia de la cultura mitológica anterior) Concepto de aventura, acontecimientos extraordinarios Nombres típicos de culturas anteriores (Marc, Keu…) Viaje en barco (viaje a ultratumba, viaje a otra vida) Maravilloso (criaturas fantásticas) · Carácter social del Mito: Acción social muy fuerte  aspecto pedagógico y constructivo.
En el Grial el orden lo es todo, porque es lo que da armonía al mundo (=concepción armónica tanto de Chrétien como del mundo medieval) Idea que el sentimiento de culpa por la muerte de su madre es lo que finalmente le permite a Perceval realizar la búsqueda = idea que con la culpa se abre la posibilidad de redención  Paralelismo con la historia de Don Juan  sí que pregunta (al fantasma del hombre que ha matado) pero no tiene sentimiento de culpa = la redención es imposible · Idea de escritura durante la época medieval: Cultura del manuscrito  Para la idea medieval de escritura las imágenes son tan importantes como el mismo texto  duplicidad de transmisión: 5 - - El manuscrito es real, es un soporte material de la historia La portada con el título de la historia y el nombre del autor no existe  muchas veces los manuscritos son totalmente anónimos Cuando se especifica el autor, muchas veces este se oculta bajo un pseudónimo o se presenta como el traductor de un original perdido (contribuye a dar veracidad y autenticidad a la obra)  Aunque Chrétien se presenta bajo un pseudónimo (= Cristiano de torres) deja clara su autoría  idea de conciencia que hace uno de los primeros relatos escritos originales (y no una historia oral que se pone por escrito) y que acabará siendo muy importante Copista – autor – editor  conceptos que están muy ligados durante la Edad Media - Intervencionismo Idea de la obra col·lectiva, obra como producto de una colectividad Prólogo del Perceval de Chrétien: [No se trata del sermón de un clérigo sino del prólogo de un autor] Empieza con la típica parábola del sembrador. “quien poco siembra poco recoge”  Con esto, Chrétien nos dice que su obra es una semilla que crecerá en la corte de Felipe de Flandes y que se hará un gran árbol, firme y seguro  por lo tanto se trata de una oposición a la cita, porque él dice que está seguro que recogerá muchos frutos.
 Así pues, empieza con una captatio benevolentia (recurso típico de la retórica clásica) atribuyéndole parte de los méritos a su promotor Comparación Felipe de Flandes / Alenjadro Magno (personaje de la antigüedad)  Felipe de Flandes tiene las mismas virtudes de este personaje clásico pero todavía es mejor, porque él es cristiano. Además hay algo más que los diferencia y es que Felipe de Flandes tiene caridad hacia todas las personas, sean malas o buenas  este concepto es clave porque establece una clara vinculación con el prólogo y la historia (en la cual la falta de compasión será lo que inducirá al silencio a Perceval durante el cortejo y lo que llevará a la muerte a su madre) Interpretaciones: Interpretación de LÉVI-STRAUSS: Junta los dos grandes mitos que giran en torno de la palabra: - Mito del Grial  Se le pide que pregunte a Perceval  Falta de palabra  Falta de compasión hacia su madre (hasta tal punto que deja incluso que se muera) Mito de Edipo  Se le hace una pregunta y se le pide la respuesta  abuso de la palabra  relación con abuso a su madre (incluso se acuesta con ella) 6 «En este sentido puede decirse que existe un modelo, tal vez universal, de mitos “percevalianos”, que invierte otro modelo igualmente universal: el de los mitos “edípicos”, cuya problemática es a la vez simétrica e inversa. Los mitos edípicos plantean el problema de una comunicación, en principio excepcionalmente eficaz (el enigma resuelto), y después abusiva con el incesto: aproximación sexual de individuos que deberían mantenerse alejados uno de otro. […] En cambio, los mitos percevalianos tratan de la comunicación interrumpida bajo el triple aspecto de la respuesta ofrecida a una pregunta no planteada (que constituye lo contrario a un enigma), de la castidad requerida de uno o de varios héroes (en oposición a una conducta incestuosa), y por último de la “tierra baldía”, es decir, de la detención de los ciclos naturales que aseguran la fecundidad de las plantas, de los animales y de los seres humanos.» [Claude Lévi-Strauss, “De Chrétien de Troyes a Richard Wagner, pg. 265] Interpretación de DUBOST: Parte de la extrañeza global y total ante una escena que nadie podía entender (tampoco en la misma época): {Interpreta esta escena como el enmascaramiento de una locura y un caos (a causa del silencio, y de todo lo que no se nos dice) a través de un lenguaje teológico}  Perceval tendrá que enfrentarse a esta extrañeza, que actúa como espejo de lo fantástico Siempre se ha tendido a explicar esta escena a partir de influencias y precedentes (como por ejemplo a partir del folklore y la mitología celta)  Por el contrario, Dubost afirma que no hay que recurrir a teorías externas para explicar la obra; es decir, parte de la idea que la obra es autosuficiente.
Luz  Se trata de una escena teatral que llama al desciframiento del enigma. Dubost habla de escena teatral porque el concepto de la luz no expone explícitamente los vínculos cristianos, sino que toma la forma del misterio.
Silencio y lentitud cerimonial durante el cortejo  circulación de lo visible y lo invisible - Luz natural (velas) y artificial (la que emana del grial) Enigma de la sangre de la lanza; enigma igual de potente que el del Grial Objetivamente la obra representa una composición fantástica y muchas veces incoherente que desafía al lector, porque nadie sabe qué es el grial  Podría haber detrás la voluntad de despistar y confundir al espectador  Aún así, hay exégetas que piensan que a muchos de los elementos confusos se le puede encontrar un significado religioso, y por eso no creen que su única función sea la de confundir y sorprender al lector.
Teoría del silencio preparado: Sin embargo, Dubost asegura que los silencios y momentos oscuros son totalmente intencionados por Chrétien, que trata de provocar sorpresa, ruptura y desorden.
Además, según él, se trata de un silencio preparado, en el sentido que la madre de Perceval, al querer sobreproteger a su hijo, le ofrece una educación basada en el secreto, en el 7 silencio  Por este motivo Chrétien nos presenta a Perceval como un necio al inicio de la obra  La verdadera educación se la dará Gornemanz, que le enseñará la ley de la caballería basada en la máxima “no hablar demasiado”  esta educación, sin embargo, también conducirá a Perceval al fracaso Así pues, según Dubost, el pecado viene tanto de la falta de palabra (pecado de la madre) como del exceso de palabra (pecado de Gornemanz) Teoría causas y fin: - La lanza, primero, invita a cuestionar las causas  ¿Por qué sangra? [Cómo] La lenta circulación del Grial, después, invita a cuestionar el fin  ¿A dónde va? ¿A quién sirve? [Que] Se invierte el orden típico  En la Edad Media se pregunta antes el qué, el motor del mundo (=Dios) que nos da la explicación del como, de cómo funciona. En cambio, en la obra de Chrétien la causa primera (el grial) aparece en un segundo lugar, después de la lanza.
El misterio se queda en el hecho de que ninguna de las dos preguntas acaba siendo resuelta.
Interpretación de STANESCO: También asume la idea del secreto y por lo tanto cree que no hay que intentar darle un sentido a la obra de Chrétien sino que se tiene que dejar tal y como él la deja, como un misterio sin solución.
Stanesco no le da demasiada importancia al Grial, ya que cree que no se le tiene que dar ningún significado (tal y como hacen las continuaciones y versiones posteriores). En cambio, se centra en la pregunta, bajo la convicción que es más difícil preguntar que responder.
Baja Edad Media (S.XI – XII), época del primer humanismo  el ambiente cultural coge fuerza y en este contexto el concepto de la pregunta cobra fuerza  se entiende la pregunta como antítesis de la incuriosidad y de la taciturnas (estado taciturno o de melancolía), como un medio de conocimiento.
En Perceval, lo contrario a la pregunta (la incuriosidad y taciturnitas) se representa mediante el silencio  en este período el silencio (sinónimo de prudencia) pasa de ser una virtud a ser un vicio (pasa a ser sinónimo de no querer conocer, ni predicar, ni defender la verdad) Sin embargo, según Stanesco el silencio es lo que permite la realización de la obra  el silencio constituye el argumento. ↓ Es más, Perceval calla voluntariamente, porque no se ve preparado por preguntar.
8 La importancia del silencio se ve acentuada por la pausa de cinco años durante la cual Chrétien deja de lado a Perceval y empieza a relatarnos las aventuras de Gauvain  idea que este silencio prolongado no es azaroso  durante estos cinco años Perceval buscará, conscientemente, cuál es la pregunta {Al fin y al cabo, Dubosc y Santesco le dan sentido al sinsentido} {Estas dos interpretaciones son diferentes a las anteriores porque son las primeras que se trasladan hacía el contexto de la época y olvidan el suyo, en el cual está establecido que todo tiene que tener un significado lógico, atado y ligado} Interpretación del conflicto de luces: Constituida a partir del proceso de cambio del grial  pasa de ser un objeto de una vajilla a un objeto sagrado , fantástico, luminoso, decorado con piedras preciosas y que irradia una luz frente a la cual la que emanan el sol, la luna y las estrelles empalidecen  Luz natural frente a la luz sobrenatural = filosofía fundamentada en la razón frente a la fundamentada en la teología Interpretación de H.ADOLPH: Relación Grial/Cruzadas1: Según él el concepto del Grial aparece debido a la desgracia de la pérdida de Jerusalén por los cristianos en 1187, que en occidente se recibió como un gran drama  idea de que de la pérdida surge la escritura, surge un gran esfuerzo imaginativo, que se acaba concretando en la historia del Grial CONTINUACIONES: Las partes oscuras y el final inacabado del cuento de Chrétien hace que aparezcan muchos individuos que quieran terminarlo por él y darle sentido a la obra  todos los manuscritos del Perceval de Chrétien contienen un final escrito por otro autor (a partir de la escena del ermitaño)  solamente en uno de estos se especifica que hay un cambio de autor.
 El salto del relato hacia las gestas de Gauvain ha hecho pensar a algunos exégetas que esta parte no sea verdaderamente de Chrétien, o qué fuera de él pero originalmente tuviera que formar parte de otro cuento y finalmente los copistas lo juntaran  Se pone de manifiesto como los derechos de autor no tienen ninguna importancia y como las obras pasaban continuamente por muchas manos  Hay otra teoría, sin embargo, que comprueba que el personaje de Gauvain tiene una lógica interna que se corresponde con el Perceval: 1 Las cruzadas fueron una serie de campañas militares impulsadas por el papado y llevadas a cabo por gran parte de la Europa latina cristiana, principalmente, por la Francia de los Capetos y el Sacro Imperio Romano.
Las cruzadas, con el objetivo específico inicial de restablecer el control cristiano sobre Tierra Santa, se libraron durante un período de casi doscientos años, entre 1095 y 1291.
9 [Caballero en formación / caballero formado] De hecho, muchas de las aventuras de Gauvain son reflejo de las de Perceval  además muchas no están terminadas  Se desencadena otra teoría según la cual después de volver a Perceval, de volvería de nuevo a Gauvain.
Cuatro continuaciones: 1. Resuelve el libre relatando únicamente las aventuras de Gauvain  idea que Perceval ha fallado y Gauvain es quien tiene que redimir. Se le da mucha importancia a la espada que Perceval adquiere al principio de la obra 2. También mucha importancia a la espada  Perceval vuelve al castillo y busca a un herrero para que le arregle la espada que se le ha roto.
3. Liga muy bien con el estilo de Chrétien pero ya se empieza a intuir la influencia de Robert de Borom, el autor que hace la segunda versión del mito. Además, introduce un pasaje de la historia de Tristán e Iseo ( entrecruce de historias, típico de la literatura medieval) 4. Se cuenta la muerte del rey pescador y el ascenso al trono de Perceval, que reina durante 7 años y cuando está a punto de morir se va al bosque con el grial, la lanza y la espada para ascender al cielo  este último componente religioso también está influenciado por Robert de Borom   En todas estas continuaciones van apareciendo distintos objetos (plato, espada…) que algunas veces se repiten y otras no  los objetos que siempre encontramos son el grial y la lanza A partir de la segunda continuación la lanza pasa a aparecer después que el Grial  Se le atribuye un origen religioso al grial y se lo pone delante de acuerdo con la mentalidad del momento según la cual lo primero siempre es Dios ( idea que se esclarece un punto oscuro que había dejado Chrétien) ROBERT DE BOROM Etoire du Saint Graal: [Genealogía, prehistoria de la historia del Grial  se pasa de la materia de Bretaña, de la maravilla celta, a un símbolo cristiano] Robert de Borom retrocede en el tiempo para darle a la historia un carácter más cristiano  también trata de darle un sentido a la obra de Chrétien pero en vez de continuarla él le añade un precuela, una introducción  se remite a un origen para darle un sentido cristiano (= proyecto de cristianización) 10 {Jesús se le aparece a José de Arimatea2  le transmite un conocimiento que este pasa a Merlín y, este a su turno, pasa a Perceval} - Implica un traslado del conocimiento desde Oriente a Occidente  se incluye un carácter gnóstico3 a la obra Transmisión estoérica4 Robert de Borom escribe su obra posteriormente a la de Chrétien, aunque no hace alusión a él en ningún momento y está bastante comprobado que no se influenció por él  A partir de aquí la hipótesis es que existió un relato anterior del cual ambos se influenciaron, aunque entre ellos dos no se conocieron ni leyeron sus obras  Lo que los une es la aparición del término “Grial” (refuerza la hipótesis del mismo precedente) Fuentes: - - - Fuente principal  libros apócrifos que hablan de la vida de Cristo después de su resurrección, y según los cuales desciende a los infiernos para salvar a todas las almas que se encuentran allí Evangelio de Nicodemo  apóstol poco conocido que aparece sobre todo en los apócrifos y que ayuda a José de Arimatea es el que coge el cuerpo de Cristo y lo coloca en la tumba Evangelio de San Juan  el más filosófico y simbólico (termina con la apocalipsis y el juicio final) Idea de la vera imagen  encarnada en el personaje de Verónica, que es la que encuentra la verdadera imagen, que es el sudario de Cristo Crónicas históricas de los cuales RdB recoge escenas y las amplia y/o adapta a su obra (Vindicta Salvatoris, La Curación de Tiberio…) Gemma Animae, de Monorius Augustudonensis  tratado sobre el significado simbólico de los elementos simbólicos Robert de Borom es el primero a escribir en prosa, y a partir de aquí el Mito del Grial será continuado casi siempre en prosa  Interpretación de Evdokinova  idea que la nueva significación de la historia pide la transformación del lenguaje  la materia se cristianiza (anteriormente pertenecía a la cultura celta), pero también el estilo y la forma de contarlo  2 José de Arimatea es un personaje bíblico que, según la tradición cristiana, era el propietario del sepulcro en el cual fue depositado el cuerpo de Jesús después de la crucifixión. Otras tradiciones le atribuyen el traslado del Sudario, el Grial y otras reliquias desde la ciudad de Jerusalén a otros sitios en la cuenca del Mediterráneo.
3 Doctrina filosófica y religiosa de los primeros siglos de la Iglesia, mezcla de la cristiana con creencias judaicas y orientales, que se dividió en varias sectas y pretendía tener un conocimiento intuitivo y misterioso de las cosas divinas.
4Doctrina que se comunicaba a un número reducido de discípulos 11 Ahora el texto atiende a la razón se nos presenta claro, exacto, coherente  pierde todo el componente fantástico, maravilloso, misterioso y mitológico que tenía el mito celta (al cual se le adhería mejor el verso)  Además, con la prosa se tiende a alegorizar a los personajes y a reducirlos a una sola función  en Borom asistimos a una esquematización de los personajes PERLESVAUS: - S.XII, escrita directamente en prosa, autor anónimo (sin embargo sí que se conocen los promotores = la autoría tenía muy poca importancia en la época medieval) El autor escribe/traduce el manuscrito que escribió Josefés después que se le revelara un ángel “objetividad significante”  todo tiene un significado y sigue las reglas de la razón · Aparecen muchos más héroes aparte de Gauvain y Perceval, como por ejemplo Lancelot  obra que puede entenderse como un ciclo, puesto que se refiere a todo un universo que gira en torno de la temática del Grial · Perlesvaus = “el que pierde las valles”  el autor se refiere a él como “el que no preguntó en el Castillo del Grial” (todo el mundo pasa a reconocerlo así), aunque en esta versión esta escena no sucede se le conoce así por influencia del Perceval de Chrétien  en el Perlesvaus se da más importancia a otro objetivo  recuperar el honor perdido de su familia · El Grial, de nuevo, tiene una significación sagrada y cristiana  dentro de él aparecerá un niño y un hombre crucificado · Influencia de Borom  se nos explica la misma escena de José de Arimatea recogiendo el cuerpo de Cristo después de la crucifixión Juego intertextual con Chrétien  se nos explica la visita al Castillo del Grial, aunque la realiza Gauvain y no Perlesvaus - - PERCEVAL Lo maravilloso, el castillo, “aparece” sin más - Es bien recibido cuando llega al castillo ¿¿?? - 12 PERLESVAUS Para llegar al castillo tiene que pasar por un camino tortuoso, de penas y de miedo  paralelismo con la idea cristiana de la vida = como un camino difícil Nadie lo recibe Aparece por primera vez el elemento del sarcófago  dentro de él está el Grial - La espada aparece en las continuaciones pero no en la historia de Chrétien -  Sigue bastante la escena del cortejo de Chrétien, pero aparece un nuevo elemento  la espada (cada vez van apareciendo nuevos elementos y personajes) Antes que Perlesvaus vea el cortejo lo ven Gauvain y Lancelot.
· La importancia del Grial es la misma en ambas personas  el autor del Perlesvaus ya es consciente que esta escena es la que mejor simboliza la dialéctica que se está creando acerca de la historia del Grial · Aún así, existe una conciencia literaria más elaborada, probablemente debido a la prosa, que ofrece más recursos ( la prosa modifica la materia y el estilo, cosa que implica explicar las cosas de un modo ligeramente distinto).
· El autor trata de dejar claro que Perlesvaus es un descendiente de José de Arimatea · En un momento determinado del relato el autor cambia de héroe, y empieza a explicar las aventuras de Lancelot, que es el segundo personaje que llega al castillo y ve el cortejo (se sique la misma estructura que en el primero, que es Gauvain) · Aparición de una figura que contribuye a dar un final cerrado y bien definido a la historia  el Rey Arturo  una vez la Reina Ginebra ha muerto, el Rey Arturo va a visitar el castillo del Grial  En este momento llega Perlesvaus a la búsqueda de la conquista del cortejo, que es una nueva aventura más, y finalmente lo consigue  a partir de entonces empiezan a hacerse todas las misas con el grial que, con el paso del tiempo, pasará a denominarse cáliz  Voluntad de dar una explicación lógica y satisfactoria a toda la historia; atar todos los cabos sueltos · La historia acaba con la muerte del rey Arturo · La historia acaba con una representación del juicio final · Ilustraciones: - Manuscrito escrito con tipografía gótica y lengua francesa Motivos florales y animales que enmarcan las páginas, para darles más importancia y valor Escudo heráldico de Jacques d’Armagnac (aunque el promotor de la obra realmente es el Conde de Berry, un familiar suyo) (Dentro del estudio de la poética del Grial, el Perlesvaus no se empezó a tener en cuenta hasta a partir de los años 80, momento en el cual empezó a revalorizarse, porque realmente 13 es una historia que deja todos los cabos muy bien ligados y hace bastante difícil que surjan nuevas continuaciones.) LA QUESTE DU SAINT GRIAL - Lancelot en prosa5 Lancelot La Queste Rey Arturo Lancelot – Graal6 - Lancelot - La Queste - Rey Arturo - José de Arimatea - Merlín  Obra de RdB (desde el punto de vista narrativo tendrían que ir delante pero desde la tendencia cíclica medieval el orden cronológico no era tan importante) Ciclo de obras creado a partir de la idea medieval según la cual las obras pueden ser completadas por otras (probablemente creado por algún editor para darle más sentido a las historias) - Se unen tres temas fundamentales  amor, muerte, grial Carácter de suma  para conseguir una sola obra se reúnen los tres temas El ciclo empieza explicando toda la historia de Lancelot (=Lanzarote del lago), desde la escena del rapto de la dama del lago hasta el amor adúltero con la reina Ginebra  se sigue con la historia de La Queste y se acaba con la muerte del Rey Arturo  Mediante el personaje de Galaat, el hijo de Lancelot, se pasa de un tema profano a uno místico, espiritual y sagrado  Galaat es el héroe perfecto porque consigue conquistar La Queste (cosa que nunca consigue el Perceval de Chretién)  Galaat es el héroe del Grial Sobre el autor de La Queste du Saint Grial: Gautier Map (clérigo muy reconocido en el momento, aunque probablemente fue otra persona quién lo escribió y se escondió bajo este nombre) Al principio de la obra el autor cuenta como las historias que relatará a continuación son verdaderas y, primeramente, fueron explicadas por el caballero Boores y, seguidamente, fueron puestas por escrito por los clérigos que las guardaron en “los armarios de 5 Unos siglos después, encontramos una referencia de este ciclo de libros en la Divina Comedia de Dante, en el capítulo de Francesca y Malatesta en la parte del Inferno, que explican que estaban leyendo el Lancelot en prosa cuando cometieron adulterio, el pecado que los condenó al infierno 6 Según el manuscrito original el título del Lancelot – Graal seria “Aventures du Saint Graal”, pero posteriormente, el editor Albert Pavphilex le puso “La Queste du Saint Graal” 14 Salesbieres” en la Corte del Rey Arturo  Se deja claro como Gautier Map sacó estos escritos y los trasladó del latín al francés para hacer su libro del Santo Grial  Aventuras: entendidas como sucesos caballerescos, lo que les sucede  implica que se contempla el riesgo de la posibilidad que no suceda nada, que no haya aventuras interesantes, que el caballero fracase…) = esta característica típica de la novela artúrica implica que a veces se empiece a construir una obra desde el fracaso Dos fases: o Relato oral  lo cuentan los caballeros, los que han vivido las aventuras de primera mano o Escritura  los clérigos lo ponen por escrito y lo guardan en la corte del Rey Arturo Asociación del Grial con el Espíritu Santo, a través de la capacidad literaria y visionaria de este símbolo - A.Pavphilet  “El Grial constituye la manifestación novelesca de Dios” (anterior a esta asociación) E. Gilson  “El Grial es símbolo de la Gracia de Cristo” (1º en asociar el Grial con el Espíritu Santo) Hamilton  “El Grial es un símbolo eucarístico”7 (posterior a la interpretación de Gilson) Estas interpretaciones surgen a partir del libro La Queste, momento en que la historia del Grial ya ha cobrado un significado clara y totalmente cristiano En esta historia el Santo Grial aparece cubierto con una fina tela y sus portadores, los ángeles, son invisibles  Reacción de Gauvain  “No ha habido nadie al que no le hayan servido [el Grial] lo que pidió o pensó; y esto no había pasado nunca en ninguna corte, a no ser en la del Rey Tullido. Pero han sido deslumbrados de tal forma que no pudieron ver abiertamente el Vaso, antes bien, se les ocultó su verdadero aspecto. Por eso, por lo que a mí respecta, hago un voto: mañana por la mañana, sin demora, comenzaré la búsqueda, de tal forma que la mantendré durante un año y un día y si fuera necesario, más tiempo” - Idea que la semblanza es la imagen. Es más, Gauvain siente la necesidad de adjetivar la semblanza; esta es la verdadera semblanza - La expresión “ver abiertamente” está totalmente ligada al Lancelot en prosa porque no había aparecido nunca antes  el objetivo de la búsqueda (La Queste) deja de ser el de encontrar una respuesta (como en el caso de Perceval) para pasar a ser el de conseguir “ver abiertamente” (= ver la verdadera semblanza) o Además, Gauvain contempla la posibilidad de no llegar a conseguirlo (y, efectivamente, no lo consigue) 7 En la Iglesia católica, sacramento instituido por Jesucristo, mediante el cual, por las palabras que el sacerdote pronuncia, se transustancian el pan y el vino en el cuerpo y la sangre de Cristo.
15 A partir de aquí, toda La Queste estará planificada para distinguir el mundo terrenal del celestial  se da lugar a la identificación de la novela con la mística cisterciense - - Caballería terrenal o Gauvain o Lionel o Hector Tríada de elegidos o Galaat o Perceval o Boores Aparece la idea que el secreto es fundamental en toda la historia del Grial = Idea que en el Grial se acumulan todos los misterios desvelados abiertamente  la búsqueda del Grial se convierte en la búsqueda de la visión abierta Para el Perceval, Chrétien sigue la estructura típica de la novela, en la cual el hallazgo del camino verdadero se sitúa al final, y la complica añadiendo un prólogo y muchas aventuras (además, a nivel sintáctico la complejidad también se complica) El momento de la conciencia del fracaso de Perceval es cuando descubre su identidad a partir del discurso de su prima, aunque el momento propiamente dicho lo encontramos cuando ve las tres gotas de sangre en la nieve  Perceval ya es un caballero (ya sabe de armas y amor) pero ahora empieza otra búsqueda, del Grial, que dura 5 años En La Queste la idea de Gradación se acentúa más  encontramos 2 espacios relacionados con el Grial: - - 8 Castillo de de Corbenic (situado en un mundo ya completamente visionario) Del Santo Vaso sale un hombre desnudo con las manos, los pies y el corazón sangrando. Él mismo se acerca a Gaalat y le da el Santo Vaso, a la vez que le dice que tiene que ser llamado Santo Grial y, a continuación le dice: “Ya has visto lo que tanto querías y deseabas ver, pero aún no lo has visto tan al descubierto como lo verás. [sinónimo de visión abierta. Corbenic constituye un grado de visión parcial] ¿Sabes dónde tendrá lugar esto? En la ciudad de Sarraz, en el palacio espiritual” Ciudad de Sarraz (la Jerusalén celeste, donde se alcanza en su totalidad la visión abierta)  Muerte de Galaat : “Señor, te adoro y doy gracias por haber cumplido mi deseo, pues ahora veo abiertamente lo que ninguna lengua podría describir y lo que ningún corazón pensar. Aquí veo el principio de los grandes atrevimientos y el motivo del valor; aquí veo la maravilla de todas las demás maravillas8.
Y ya que es así, buen dulce Señor, pues habéis cumplido mi voluntad de dejarme ver lo que siempre deseé, os ruego ahora que igual que estoy, con este gran gozo, permitáis que pase de la vida terrenal a la celestial.”  Mervelle: término ligado inicialmente a la materia artúrica, aquí ya totalmente cristianizado 16 Idea que en el mundo terrenal nunca se puede alcanzar la visión abierta total, por eso cuando Galaat la ve, cara a cara, se prepara para la muerte. En la esfera terrenal solo se puede alcanzar una visión parcial, como vista a través de un espejo  En ningún momento se describe la visión abierta, ni tampoco hay ninguna imagen sobre ella WOLFRAM VON ESCHENBACH [Muy probablemente no era clérigo, pero está comprobado que era una persona muy cultivada y con conocimiento de la lengua latina] Parzival: [Finales S. XIII, Cuarta cruzada, Alemania] Literatura alemana muy parecida a la francesa (motivo por el cual se hacen muchas traducciones de Romans)  Aparición de un nuevo plano narrativo desconocido totalmente hasta entonces  Novela cortesana [gran invención de la época medieval]  Introducción del mundo femenino al mundo masculino  relación de las aventuras caballerescas con el amor.
La cortesía implica la construcción de todo un nuevo vocabulario (Ej. Topos Cortés  Relación que tienen que tener los caballeros con las mujeres, utilizando un vocabulario no tan grosero)  se adquiere todo un nuevo universo, el universo cortesano, en el cual la gestualidad y la comida adquieren importancia - Gestualidad  como moverse, con qué gestos “insinuarse”… (todo muy protocolizado” Comida o De los pocos momentos y espacios compartido entre mujeres y hombres o Buenos modales o Jerarquía, ciudadanía… Wolfram von Eschenbach y Gottfried von Strassburg  autores alemanes más importantes  sienten la necesidad de traducir obras francesas (aunque de una manera literal, sino que pasan por un proceso de adaptación importante) Wólfram von Eschenbach Caso peculiar Conciencia de autoría (paralelismo claro con Chrétien  hipótesis que probablemente esta idea le viene influenciada por él) 17 Dos primeros libros: Dedicados a la historia del padre de Parzival (Gahmuret)  suponen una abertura hacia el mundo oriental ya que sus aventuras se sitúan allí, debido a su fascinación por la civilización árabe.
- - Primer matrimonio de Gahmuret con Belajana (árabe) o Primer hijo: Feirefiz (mitad blanco mitad negro = mitad cristiano mitad árabe) = hermastro de Parzival  Segundo matrimonio Gahmuret con Herzeloide (= suena a algo parecido a “sufrimiento del corazón”) o Segundo hijo: Parzival  Historia totalmente inédita, nunca antes contada ni por Chrétien ni por los otros autores  intención nueva  abrirse al Islam (rechazo del fanatismo cristiano que había impregnado el mito)  necesidad de mostrarnos una posibilidad de convivencia entre las tres religiones mostrando las relaciones que existen entre los tres mundos.
 Nos encontramos en un momento, finales del S.XIII, en que emerge la idea del diálogo religioso (ejemplo: Toledo) Tercer libro – libro 16: Historia de Parzival Aparición de un nuevo misterio en la parte final  doble fuente: - Chrétien  Según Wolfram, Chrétien no le hace justicia a la historia, porque no nos ha contado el final Kyot  muy poca información acerca de él Primera referencia de Kyot en el libro octavo.
Es de Provenza  los orígenes franceses no cambian: “De la Provenza hemos recibido los países alemanes la historia verdadera” (idea del traslado del saber concepto fundamental en el mundo medieval9)  Wolfram tan solo lo pasa al alemán: “Yo, Wolfram von Eschenbach, nada más quiero añadir, sino simplemente decir lo que dijo el maestro”  Wólfram nos explica la fuente de Kyot (aparte de las escrituras latinas): 9 Idea muy asentada en la época medieval que el origen del poder y del saber se encuentra en la cultura grecoromana y se ha ido trasladando  Según Wolfram el traslado es menor; tan solo va de Provenza a Alemania, pero se mantiene el mismo concepto de traslado, y el hecho que él se presenta como el traductor de lo que ha dicho el maestro (que en este caso es Kyot) 18 Aparición del personaje Flegetanis (nombre de raíces árabes y judías): “El pagano Flegetanis cio en el cielo con sus ojos algo oculto y lleno de misterio. Dijo que existía una cosa llamda Grial”  Kyot encuentra esta escritura pagana en Toledo  {Kyot es lo que no hay en Crhétien  lo árabe} Interpretación de Arthur Groos: Según Groos, Kyot es una invención de Wolfram, fundamental para justificar todo lo nuevo que él introduce y que no aparece en Chrétien.  Wolfram no cree que la obra de Chrétien esté únicamente inacabada, sino que toda la obra está tan solo esbozada.
Por eso Wolfram se expande en la historia del padre de Parzival, debido a la creencia que la identidad de las personas viene determinada por sus antepasados.
Personaje de Kundry (“la doncella fea”)  cita los planetas en árabe10  aparición de la lengua árabe en la historia  Plurilingüismo = El Parzival de Wolfram es una novela políglota  símbolo de la multiplicidad de mundos que quiere que aparezcan11  Aún así, es importante tener en cuenta que el final del libro termina con un bautizo (= cristianización)  idea que la fascinación por el Islam no significa que no tenga que producirse la cristianización.
Así pues, Wolfram critica la ambigüedad de Chrétien (algo que justamente se ha interpretado muchas veces como su punto más fuerte)  tenemos que entender a Wolfram como lector de Chrétien, y hay muchas cosas que no las entiende: - Genealogía (lazos familiares de Parzival) Nombres (identificación de todos los pesonajes) Astrología (para explicar cómo en la historia de Chrétien nieva en el mes de mayo  Wolfram encuentra la explicación que esto es debido a la influencia de Saturno sobre la tierra) Wólfram incorpora en la historia los últimos conocimientos científicos y culturales de su época e incorpora muchos aspectos del mundo árabe (casi duplica la extensión de Chrétien) · Escena del cortejo del Grial [tal y como la entiende Wolfram]: Wolfram sigue argumentalmente a Chrétien pero establece muchas diferencias respecto a la escena - Rei Anfortas (= enfermedad)  Rey enfermo Castillo del Grial está en el Munsalvaesche (= monte salvaje, nombre afrancesado) Descripción muy minuciosa, con todos sus atributos  muestra el conocimiento de Wolfram de los trata astrológicos, tratados árabes traducidos al latín 11 Queda muy bien ejemplificado en los nombres de los personajes, que tan pronto son afrancesados como tienen raíces judías y árabes 10 19 - - Parzival cubierto con una capa Lanza sangrante  primer objeto a aparecer y parece estar desvinculado del cortejo o Además, el escudero que lleva la lanza no va a ninguna parte, sino que va dando vueltas por la sala  aparece la idea del duelo = lanza que ha herido a alguien y busca venganza o También es el símbolo que alude a la enfermedad del rey Cortejo formado únicamente por 24 mujeres de las cuales Wolfram hace una descripción muy minuciosa (vestimenta, aspecto físico… todas son bellas) o La luz no sale del grial son del rostro de una de las mujeres ( en todo el Parzival la luz sale del rostro femenino)  innovación  Grial y mundo femenino muy ligados (en cambio, en Chretién el mundo femenino estaba totalmente excluido de La Queste y del Grial)   Aparece la primera descripción del Grial, que se presenta como algo muy abstracto: “Sobre un achmardí verde llevaba la felicidad, la raíz y el brote del paraíso. Era una cosa que se llama Grial, todo gozo que pueda imaginarse en la tierra.” · Escena del discurso de la prima12 de Parzival: “En treinta millas a la redonda no se ha construido ni en Madera ni en piedra [no hay ningún castillo físico, material]; sólo un castillo se alza allí. Es más importante que todo lo que en esta tierra se pudiera desear. El que lo busca con esfuerzo, lo siento pero no lo encontrará. Y a pesar de ello hay mucha gente que lo busca. Sólo sucederá al que no tenga conocimiento el poder ver el castillo.” Por lo tanto, Kundry le dice a Parzival que el castillo no puede ser objeto de búsqueda porque, por mucho que te esfuerces, si no estás destinado a verlo, nunca lo verás  implicación intrínseca (porque no se dice abiertamente) del concepto de la Gracia  lo verá quien lo tenga que ver  será alguien que tendrá un tipo de conocimiento distinto, dado por Diós  Será alguien ignorante, pero no el sentido de estupidez sino en el de simplicidad  alguien capaz de dejar a un lado el conocimiento para poder ser iluminado por Dios.
 Relación con la idea de visión abierta (que aparece por segunda vez después de en La Queste) · Episodio de las gotas de sangre en la nieve: Interpretación de Bunke: 12 Hay algo que no cambia de Chrétien a Wolfram, y es que la prima aparece aguantando a su amado degollado en el regazo  idea que construye textualmente la imagen de la Piedad 20 Se basa en la concepción agustiniana del hombre interior frente al hombre exterior  comprensión de la interioridad como uno de los grandes temas del siglo XII (conectada con el tema del amor).
Las gotas de sangre suponen la abertura de la interioridad de Parzival  Parzival toma conciencia y adquiere conocimiento, pero se trata de un conocimiento que no es racional ni libresco, sino que está basado en la experiencia  conocimiento analógico.
Parzival ve la imagen del rostro de su amada como un resplandor (en Chrétien solo es una imagen que no brilla, es una semblanza) porque la imagen de su amada se ha metido dentro de él mismo  Iluminación de Parzival (nuevo, no pasa con Chrétien) Parzival se sumerge en su interioridad, un estado que le impide permanecer en el mundo, y cuando sale de él sabe que quiere dos cosas: el Grial y su amada (Cundwiramors, la Blancaflor de Perceval)  se trata del primer estado de autoconciencia de Parzival, que se confirma luego en el episodio del ermitaño.
Episodio del ermitaño: Momento en el cual se define el Grial de una forma más concreta “Viven de una piedra, que es de naturaleza muy pura. Si aún no lo sabéis, entonces os la nombraré por su nombre. Se llama lapis exillis13. De la fuerza de la piedra arde el pájaro fénix y se hace ceniza. Y esa ceniza le procura vida. […] También sucede esto: un hombre, al que le puede ir muy mal, mira la piedra, y no puede morir ni en ese día no en toda la semana.” En Wolfram, el Grial es una piedra (había tenido varias naturalezas: caliz, copa, cuenco… pero nunca una semejante) Interpretaciones: - Piedra filosofal de la alquímia (la búsqueda de la piedra filosofal también fue un tema muy recurrente durante la época medieval) Piedra del altar de Cristo Así pues, aunque la historia de Wolfram se ha considerado pagana, estas atribuciones que se le dan al grial exteriormente no se despojan del componente místico.
 13 Ilustraciones  las imágenes del manuscrito construyen su propia historia, que sale del relato del manuscrito per toma su propia dirección  idea de ilustración como imagen que depende del texto aunque adquiere su propio discurso.
Parece latín aunque no se conoce su significado exacto.
21 De Chrétien de Troyes a Wolfram von Eschenbach han pasado 50 años  período de construcción del mito A partir de este momento, la poética del Grial sigue persistiendo en el tiempo, pero ya no tiene el espíritu creador y de diálogo entre autores ¿Qué pasa con el Mito del Grial en el siglo XX?  Reelaboración del mito […] RICHARD WAGNER Parsifal Rasgo más interesante  Wagner se establece como el puente entre los autores medievales debido a su profunda e inmediata comprensión de la historia del mito del Grial  Aun así, a partir de esta comprensión Wagner nos muestra su propia comprensión del mito.
Años 40, Dresde (Alemania)  Momento en el cual Wagner entra en contacto con los escrito medievales y despliega el mundo mítico que durará 30 años Además, la filología germánica goza de un gran impulso en esta época - Mitología germánica  Obra de uno de los hermanos de Grimm Creación de la crítica textual  K. Lachmann Obras sobre la historia de Alemania  Gervinus Además, se trata de una época que ha adquirido su propia mirada de lo que es un texto  acerca de los textos medievales, tienen la idea que nos entroncan con los mitos pero los convierten en una cosa distinta, en creaciones populares, en folklore  idea que los autores medievales desfiguran las historias originales del mito, que se han creado a partir de la tradición oral Los intereses filológicos y literarios de Wagner están en relación a esta evolución en Alemania, que se engloba dentro de un carácter muy nacionalista  Wagner también es nacionalista porque intentaba buscar las raíces de su cultura en las tradiciones germánicas.
 Se trata de un nacionalismo distinto al actual, un nacionalismo no conservador, un nacionalismo revolucionario y progresista (aún y la necesidad de búsqueda de la identidad no existía el matiz conservador).
3 grandes obras relacionadas con la mitología: (Wagner siempre empieza escribiendo  para él el texto tiene tanta importancia como la propia composición) 1.- Der Ring (El anillo del Libelungo) Tetralogía (fuentes  Edda, Volsünga Saga, Nibelungenlied) 22 - Oro del Rin Walkyrria Sigfrido Crepúsculo Wagner es fiel a la trama que aparece en la literatura medieval y en la parte protagonizada por Sigfrido introduce el tema del amor (de la renuncia al amor), aunque el gran tema de esta composición es el poder.
 Interpretación de Strauss: El tema de la renuncia del amor aparece múltiples veces en esta composición (especialmente con los personajes Alberich, Walkyria y Wotan). Estas renuncias, no obstante, se diferencian de la de Parsifal en el hecho de que no consiguen a cambio compasión y caridad hacia la humanidad sino algo bastante opuesto, es decir, poder y riqueza propios. Ahora bien, el aspecto más importante que expone Strauss acerca de esta renuncia no es su diferenciación con la renuncia del Parsifal, sino que se encuentra en el hecho de su constante repetición a lo largo de la historia y en distintos personajes. Según el antropólogo, la manera de entender esta repetición en el mito tiene que ser la misma que la que tenemos de comprender la música. La música, pues, asume “las funciones del mito, recurre a procedimientos análogos para llevar a cabo idénticas operaciones.” 2.- Tristán e Iseo Wagner la compone en Zurich, en la casa de Otto y Matilde Wesendonk.
De nuevo, esta obra sale de la literatura medieval (concretamente de Gottfried, el principal rival de Wolfram).
3.- PARSIFAL: (Se gesta en su interior durante muchos años pero no lo termina hasta el 1872) Inspirada en Wolfram von Eschenbach: “El poema de Wolfram, extraño y sin embargo íntimamente familiar”  sus versos le provocan un enfrentamiento entre el placer estético (continuar leyendo) y el creativo (empezar a componer)14 Importancia del Viernes Santo  la manera de describirlo podemos relacionarla de manera casi textual con el inicio del Parzival de Wolfram, cuando Parzival sale de la casa de su madre y se sorprende y siente un gran sentimiento primaveral.
- 14 Wagner incluye en esta escena el día del Viernes Santo, el sentimiento primaveral coincide con el día del Viernes Santo = sintetización de dos tiempos de la historia De hecho, el año 1857 empezó un primer esbozo que no se ha conservado 23 (que se encuentran ya desde Chrétien15) inicio (día de primavera) – final (episodio del ermitaño, que sucede el día de Viernes Santo) La primavera normalmente se asocia con el amor  la relación que hace Wagner con el Viernes Santo implica una asociación religiosa que alude al momento de la pasión que Cristo sufre para redimir a la humanidad. ( tema constante en Wagner, debido a la preocupación sobre como las personas pueden llegar a redimirse).
Carta a Mathilde Wesendonk (30 de mayo de 1859, Wagner está en Venecia): {Auténtico testimonio de la reflexión filológica de Wagner} Según la concepción y comprensión de Wagner sobre el mito, Anfortas (el rey enfermo) es la figura central del Mito  Asociación de Anfortas con el Tristán (su otra composición) “Mirándolo bien, Anfortas está en el centro de todo, el objeto principal. ¡Pero realmente no es ésta una mala historia! ¡Por el amor de Dios, piense en lo que sucede! De pronto, lo vi terriblemente claro: es mi Tristán del tercer acto, pero mucho más noble. Con la herida de la lanza y aún con otra herida – en el corazón, el desventurado, en medio de sus atroces sufrimientos, no tiene otro deseo más que la muerte; para obtener este sublime consuelo aspira continuamente a la visión del Grial; por si quizás cerrara las heridas, porque todo lo demás es imposible y nada, nada puede ayudarle. Pero el Grial le da siempre lo mismo: la imposibilidad de morir. Y así su visión no hace sino aumentar su dolor, al darle la inmortalidad.” Asociación de la herida real con la herida del amor  herida utilizada como metáfora del dolor que genera el amor Isolda como la única que puede curar a Tristán, porque es una curandera pero también es su amada; pero cuando llega Tristán ya ha muerto  para Wagner el mito Tristaniano es el mito del amor erótico (influencia de Schopenhauer con la idea de la muerte como una solución posible al amor)  Frente a este amor está otro tipo de amor, que se encuentra en el Parsifal y tiene que ver con la compasión  amor a la humanidad (aspecto crístico del amor)  idea que aunque Anfortas está herido físicamente, existe también una herida metafórica  Chretién no nos explica el motivo del sufrimiento del Rey Tullido  en Wolframse menciona superficialmente  en Wagner se le da una importancia central  no se inventa nada, porque el personaje ya existe; lo único que hace es comprender su sufrimiento.
Parsifal, el héroe que llega al castillo, como el único que lo puede salvar 15 De hecho, la mención del Viernes Santo es la única alusión clara que hace Chrétien al cristianismo.
24 Anfortas sabe que la solución a su doble herida es la muerte, y mira el grial porque cree que lo ayudará a morir, pero el grial hace lo contrario y lo mantiene con vida.
Wagner entiende la historia del mito del grial como un mito cristiano, en el cual la presencia del sufrimiento cobra mucha importancia  Analogía Cristo – Anfortas (aunque la pasión que sufre no servirá para redimir todo el mundo, sirve solo para él.
Lo que hace Wagner es reflexionar sobre el mito original para encontrarle nuevos significados  conceptos de sufrimiento, pasión y herida  en los que quiere poner énfasis musicalmente (= idea de la vida como sufrimiento)  Según la opinión de Wagner, Wolfram no entiende nada del mito (idea que el escritor medieval no comprende la esencia real del mito y lo transforma) Wagner critica el origen ficticio (judío) de Wolfram porque se lo toma literalmente (necesidad de literalidad de Wagner)  Al fin y al cabo, aunque Wagner realiza una comprensión profunda del mito en general, la comprensión de Wolfram es nula.
Problemas para la construcción del Parsifal: · Relación Anfortas / Parsifal  Como conseguir situar Anfortas en una posición central cuando en realidad el protagonista es Parsifal.
Finalmente lo soluciona dejando Anfortas al centro haciendo que Parsifal sea el que se mueva, el que evolucione en cada acto ( se puede establecer un paralelismo con el personaje de Kundry, que también va evolucionando a lo largo de los actos) - - 1r acto  Parsifal es el niño necio e ingenuo que no sabe nada sobre la caballería y el amor 2º acto  “entrada en el mundo”  no se deja seducir por el beso de de Kundry que, por el contrario, lo lleva a la superación inmediata del amor erótico y lo traslada hacia el amor compasico o Kundry aquí se asocia Eva, la seductora y la que induce al pecado 3r acto  Parsifal ya se ha formado como el redentor y el salvador, como el único que puede salvar a Anfortas porque empatiza con su dolor.
o Kundry aquí se asocia con Maria Magdalena, la pecadora arrepentida.
· Cómo conseguir encajar una historia de tal calibre en tal solo tres actos  reducción a un drama psicológico (= eliminación de la trama para transmitirnos el contenido esencial) - Reducción de personajes (solamente Anfortas, Parsifal y Kundry) Reducción de espacios (solamente castillo del Frial y de Klingsor) Reducción de aventuras Proceso de composición: Primeramente escribe un texto, un “libreto”, durante cinco años  solo después de haber terminado totalmente el texto empieza con la partitura (= importancia de la escritura).
25 Primer y segundo acto: Empieza directamente en el Castillo del Grial (la historia se acaba también aquí)  primera reducción del relato - Por lo tanto, se empieza In Media Res y nos situamos gracias al relato retrospectivo de Kundry Castillo de Klingsor  segundo espacio (En Chrétien y Wolfram solo aparece en las aventuras del Grial)  es el castillo de las artes oscuras donde Klingsor ha llevado la lanza después de haberla robado, que tendrá que ser rescatada por Parsifal, el héroe del Grial.
Relación de antonomasia entre los dos espacios, los dos objetos y los dos reyes - Castillo del Grial – Anfortas – Grial Castillo Klingsor – Klingsor – lanza Gornemanz  Wagner lo sitúa en el espacio del castillo del grial, porque es el que acompaña Parsifal hasta la sala del grial.
Además, Gurnemanz nos explica la historia del Grial  Copa donde Cristo bebe en la Última cena y donde se recoge su sangre  desciende de los cielos y Titurel (padre de Anfortas) es su primer guardián.
Música de transformación  del bosque al castillo del grial. Como plasmar este cambio de atmósfera.
 Wagner mantiene el carácter sobrenatural del castillo que, de nuevo, no aparece por el esfuerzo sino la fe y la gracia que Dios brinda a los elegidos Parsifal siente compasión (que se relaciona mucho con el concepto del amor). Anfortas también siente caridad y compasión, a través de las cuales adquiere el conocimiento que Dios les brinda a los ignorantes, a los simples.
Wagner cambia la herida de Anfortas y se la coloca en el costado, como la herida de Cristo  asociación entre Anfortas y Cristo. Ambos sienten un amor compasivo hacia la humanidad porque son conscientes del pecado original que en ella reina. Anfortas se da cuenta a través de la herida que le provoca su amada (tanto física como espiritual) que lo deja en un estado de constante sufrimiento. Se da cuenta que la causa de su sufrimiento viene dada por haber caído en la tentación y en el exceso del amor carnal (en definitiva, por haber pecado). A partir de esta herida personal, se conciencia del pecado que habitaba en todos los humanos antes que llegara Jesús para redimirlos, ya que el pecado original partía de la misma raíz, la de caer en la tentación de querer tener más de lo que tenían permitido, de excederse, de sobrepasar los límites. Jesús, en cambio, llegó a la tierra sabiendo ya previamente de la existencia de este pecado original y con la función de redimirlos. La diferencia se encuentra en el hecho que Anfortas no puede salvar a la humanidad, porque ya ha estado redimida por Cristo. Así pues, él quiere llegar a ser redimido, mientras que Cristo tiene la función de redimir al mundo.
26 Parsifal es la única persona que puede redimir a Anfortas, después de la revelación que le supone el beso de Kundry que le hace ver el amor compasivo y, de este modo, sentir empatía (compasión) por él.
- Así pues, tanto Parsifal como Anfortas sienten compasión, pero son ligeramente distintas y les vienen dadas también de modos distintos. Parsifal no podría salvar toda la humanidad, no podría posicionarse al mismo nivel de Cristo porque ha cometido pecados (aunque inconscientes pero, al fin y al cabo, pecados) pero, aún así, ha sido capaz de sentir compasión, y esto lo que le permite comprender el sufrimiento de Anfortas y aliviar su dolor.
Parsifal actúa como redentor de Anfortas, aunque en realidad no podría serlo porque ha cometido el pecado original de haber hecho morir a su madre de pena  de nuevo se remite al pecado original, que a todos se nos transmite aunque no tengamos la culpa {REDENCIÓN  Gran tema de preocupación de Wagner!!!} *Leitmotiv  Wagner construye su obra asociando los motivos musicales a los literarios y repitiéndolos a lo largo de la obra.
*Reelaboración del mito  conocer bien el mito para poder elegir y seleccionar lo que le dará validez y permanencia en una nueva época. De algún modo, se trata de extraer nuevos significados que se encuentran en la historia pero que no han sido potenciados nunca antes por nadie porque, por la época que vivían, no han tenido la necesidad de hacerlos salir a la luz.
En el caso de Wagner, toma importancia el tema de la enfermedad (Anfortas = el rey enfermo) Tercer acto: Día del Viernes Santo16  escena del ermitaño Relación con las influencias de la poética del Grial, especialmente de Chrétien y Wolfram, aunque existen diferencias: - - No hay la figura del ermitaño propiamente dicha, aunque Gurnemanz cumple su función (debido a la reducción de personajes  Gurnemanz adopta la función general de guía) La experiencia visionaria se reserva a la caballería (asociación con una función religiosa, que forma parte de la iglesia).
· El tercer acto es también el momento en el cual se produce el bautizo de Parsifal por Kundry y Gurnemanz 16 Idea que en un día como este los caballeros no pueden ir armados, y por lo tanto tampoco Parsifal.
27 · Hay una escena en que Parsifal se arrodilla frente a la lanza (que ha ido a recuperar del castillo de Klingsor)  muestra la idea de Wagner que la lanza es una reliquia  convencimiento que fue la misma que hirió a Cristo Esta idea una idea completamente nueva e introducida por Wagner por primera vez  idea del símbolo (dos piezas que están separadas pero se tienen que juntar)  idea que el grial y la lanza son inseparables porque constituyen un único símbolo  la tragedia se produce con su separación.
El momento de unión solo puede llegar mediante el sentimiento de compasión de Parsifal que se concluye con el bautizo de Parsifal, que le permitirá poder adoptar el papel de redentor de Anfortas.
JULIEN GRACQ (1938) En el castillo de Argol: Puesta en escena Bretoniana: Exposición de Bretón sobre los mitos  Puesta en escena Bretoniana  Le interesa hablar sobre el mito del Grial porque considera que es un mito que todavía está vivo.
Expone un cuadro de Picasso sobre una crusificción, le pone una carta del Tarot con la imagen de una copa encima y lo acompaña con una cita de Julien Gracq.
En el cuadro de Picasso se observa un caballero introduciendo una lanza en el crucificado (reproduce, pues, la historia de la lanza de Longinos). Hay una relación clara con la historia del Grial ya que la lanza se considera que ha herido a Cristo.
La carta oculta una parte de la obra picassiana. Desde un punto de vista técnico, por lo tanto, tenemos un perfecto ejemplo de lo que es un collage (idea de pegar cualquier objeto cotidiano en el lienzo). Los orígenes del Tarot son muy oscuros, pero desde siempre han estado bastante relacionados con la literatura medieval y, sobre todo, con la novela artúrica.
En su primer manifiesto surrealista Bretón dice que el arte poético consiste en aproximar realidades distantes. El surrealismo es la descolocación total de los objetos en la búsqueda de un nuevo orden. Este, al fin y al cabo, es la descripción de la metáfora, que consiste en la unión de planos distintos de la realidad. Es esto lo que Bretón considera que genera la chispa. Bretón, en efecto une realidades distantes (cuadro de Picasso y carta de Tarot) porque detrás de estos elementos distantes existen dos objetos que, unidos, están presentes en el mito (la lanza y la copa).
El lugar predominante lo ocupa la imagen pero el texto también está presente, en el título, en el pie de foto, y en la cita de Gracq.
Bretón había leído la obra de Gracq y le había parecido plenamente surrealista.
Actualmente es un clásico de la literatura francesa, pero en aquél momento era muy poco conocida.
Estamos ante un relato que tiene contactos claros con el surrealismo, aunque Gracq nunca perteneció en este grupo.
28 ¿Por qué esta cita? Porque contiene la resonancia clara de Richard Wagner (“redención al redentor” como termina el Parsifal de Wagner). Bretón establece unas relaciones internas entre los elementos con los que juega en la imagen y con una cita de un libro que se acaba de publicar. Por lo tanto, lo que nos quiere poner de manifiesto es la supervivencia del Mito del Grial.
Julien Gracq: - Escribe un libro sobre André Bretón, que pone de manifiesto su interés por él Escribe un libro titulado Le riuage des Syrtes, con el que gana el premio más importante de Francia, aunque lo rechaza. Esto pone de manifiesto su rechazo por formar parte de la sociedad.
Gracq escribe de manera similar al estilo surrealista aunque no sigue de ningún modo los principios establecidos por los surrealistas (como por ejemplo el estilo indirecto).
Por otro lado, el relato tiene rasgos muy cercanos a la novela gótica. En su mismo libro cita tres autores góticos muy importantes. Esta pasión por la novela gótica la comparte también con el surrealismo, al igual que la novela romántica (a pesar del claro objetivo surrealista de ruptura tienen una tradición detrás).
Aún así, si la obra se tuviera que situar dentro de un estilo, más que surrealista sería post romántica.
 Estamos ante una obra cuyas interpretaciones pueden ser muy variadas: Leo Pollmann, El mito de sí en el castillo de Argol  Según Pollmann el castillo de Argol es toda una recreación del mundo interior. Comparación con Teresa de Ávila.
Plantea que todo lo que ocurre en el castillo de Argol son sucesos que ocurren en la interioridad. Todos los personajes (una mujer y dos hombres) serían aspectos de la interioridad.
Hay otro artículo que busca comprender el aspecto de reelaboración del Mito del Grial (que es en la que nos vamos a adentrar)  Tres personajes: - Albert Herminien 29 - Heide Albert se acaba de comprar un castillo en la Bretaña francesa e invita a su amigo Herminien, que se presenta con una mujer, Heide, que en un principio parece que es su amiga.
Descripción muy minuciosa del paisaje y la arquitectura. Se demuestra la gran pasión de Gracq por las palabras, que busca una sonoridad armónica.
Hasta que no llegamos en el penúltimo capítulo (pg.112) no se menciona el grial. Albert entra en la habitación de Herminien y se pone a mirar todos los libros y grabados. De pronto, un grabado muy pequeño le llama la atención, que representaba los sufrimientos del rey Anfortas. Todo el mito del Grial se reproduce en este grabado, que hace referencia a una escena concreta del mito del Grial.
Nos encontramos ante una Escena de Écfrasis  cuando los textos, las palabras, construyen, recrean, una imagen.
Seguidamente a la aparición del grabado en el relato, hay unas indicaciones del estilo del grabado, que es de Durero. Gracq, por lo tanto, elije al maestro del grabado en la Europa de Occidental. Así pues, se busca el sentido de estar ante “el” grabado.
Atmósfera que se adecua muy bien a la novela gótica: Grabado Piranesiano, que entra dentro de la categoría de arquitecturas fantásticas y extraordinarias. “Arquitectura pesada, violenta, convulsa…” En cualquier caso, nos encontramos ante una estética recargada y agobiante; contraria a la luz y el orden característicos del Grial.
“Parsifal tocaba con la lanza mística el costado del rey caído”  dentro de estas arquitecturas pesadas y del título del grabado, que es los sufrimientos de Anfortas, esta es la escena  hay un rayo que ilumina el momento en que Parsifal toca con la lanza mística el costado del rey caído. La iluminación de los rayos del sol convierte esta escena en la principal.
 ¿A qué versión hace referencia? A Wagner  Por la grafía (Parsifal) y porque la herida del rey está en el costado y no en medio de las piernas (aparece el paralelismo con la herida de Cristo que establece el drama wagneriano) La escena acaba imponiendo turbación al espectador  ¿Por que produce turbación? Por la jerarquización; ¿Por qué jerarquización? Por la del rostro pálido de Parsifal ante la herida.
(“pareja patética”  rostro pálido con herida; gran contraste) Julien Gracq está construyendo una imagen (= Écfrasis) en donde de pronto la escena de la salvación está palideciendo para exaltar la herida y la sangre, la sangre que está por todas partes y se repite una y otra vez. Construye la imagen y la idea de que el grabado está creado a partir de la sangre de Anfortas. Se pasa de una escena figurativa a una abstracta 30  escena “tachista” (tacas, manchas) que supone el principio de la abstracción  la mancha roja del texto de Gracq está muy cerca de este proceso de abstracción.
“Equivalencia sacrílega”  Analogía entre la sangre y la tinta. Esta analogía ya está en el mundo medieval. Del mismo modo que en la Edad Media hay una analogía entre el cuerpo de Cristo y el pergamino. Cristo se presenta como hostia, pero también se presenta como libro.
De aquí que se puede establecer una relación de la sangre que surge de la lanza, y la tinta que surge de la pluma  idea que el mito del grial, al fin y al cabo, es una aventura de la propia escritura.
“con una sed inextinguible”  manera de hacer presente la escena, de hacer que salga del papel y se acerque al espectador.
Introduce que se trata de una herida abierta que no se cerrará nunca.
 Interpretación de Julien Gracq del final de Wagner (redención al redentor)  Gracq interpreta que se trata de un ciclo, de que la herida siempre estará abierta y no se podrá cerrar.
Gracq condensa en esta imagen todo el mito; todo el mito según Richard Wagner.
Gracq simpelemnte reelabora a Wagner? En un cierto sentido si, puesto que en Wagner Anfortas es el centro. Gracq mantiene esta centralidad, y también los sufrimientos de Anfortas. La diferencia, entonces radica en el hecho que Gracq dice abiertamente algo que Wagner nunca dice, que es que la herida nunca se cerrará. Así pues Gracq añade un significado, y esto es una comprensión distinta del mito y, por consiguiente, está creando otro mito: el mito de la herida que nunca se cierra. Se trata, al fin y al cabo, de la reelaboración del mito del propio Gracq.
 “y que este pequeño relato sea una versión demoníaca de la obra maestra”  desde un punto de vista simbólico se trata de la inversión del mundo celeste. Se trata de una inversión porque Wagner trata la curación del rey tullido, y en cambio Gracq establece que la herida nunca se podrá cerrar  curación// no salvación Podríamos decir que Gracq lo que hace es continuar, de algún modo, lo que no queda explícito en Wagner. Es lo mismo que pasa con los autores medievales (Borom, Wolfram…), que buscan dar respuesta a lo que no ha quedado claro en la anterior versión  Así pues, se trataría de inversión y de interpretación.
Relación del grabado en el resto de la obra: 31 “Mise en Abyme”, Lucien Dällenbach (que cita en su libro a André Gide)  Cuando una obra incorpora dentro de sí misma y a la escala de los personajes (en la misma ficción) lo que es toda ella.
Cuando la obra (pictórica o literaria) acoge en su interior, en un pequeño lugar, la intención de toda la obra. Es un reflejo de la obra misma y un momento de reflexión de la obra misma.
A partir de Gide, Dällenbach crea el concepto de “Mise en Abyme”. En primer lugar, la Mise en Abyme es una modalidad de reflexión. Este reflejo hace que la obra total adquiera mayor inteligibilidad.
- Ej. Hamlet (la comedia dentro de la tragedia), Las Meninas (el cuadro dentro del cuadro).
La relación que mantiene el grabado con toda la obra del castillo de argol es la relación de la Mise en Abyme. Idea que todo el relato que Gracq ha desplegado se contiene en ese pequeño pasaje.
Hans Blumenberg / E. Rothacker [fotocopias] Rothacker: Formas acuñadas (como las monedas)  la historia del mito ha quedado acuñada, grabada, fija.
Elementos de acuñación del mito: - Rey tullido Lanza Grial Protagonista […] Son los elementos que forman el mito y le dan una forma acuñada, fija, invarialible. Esa forma es solidez, rigidez. “La acuñación no es algo que se borre fácilmente”  en todas las versiones los elementos que configuran el mito permanecen. Lo sorprendente del mito es que estos elementos perduran  perduración del mito  Metáfora del río  el tiempo como el río  “se mantienen firmes en medio del río del tiempo, sencillamente perdurando, como piedras”. Lo que pasa es que el tiempo fluye como las aguas del río, y “puede [que las piedras] seaN dañadas y vulnerables” pero siempre permanecen.
Blumengerg: Se sitúa en el polo contrario de Rothacker para hablarnos del cambio.
32 “Cuando Albert Camus decía de Sisifo que habría que representarlo como un ser feliz, ese cambio de signo suponía un incremento de visualización en el potencial del mito.”  Según Blumenberg no se trata de un desgaste sino de algo mucho más intenso, porque se trata de sacar lo que hay dentro del mito que todavía no se ha visto. Parte de la idea que un texto tiene una potencia de significados que ni siquiera el propio autor conoce. Partiendo de aquí, el texto puede cobrar significado en distintas épocas  potencial de significados  estos significados están en el texto pero nadie antes los ha sacado.
El mito no se erosiona y desgasta, sino que encuentra un nuevo significado.
“la simultaneidad, la identidad latente, la argumentación circular, el retorno de lo mismo, la reciprocidad entre la resistencia y la elevación existencial, el aislamiento de ese grado de realidad hasta la exclusión de cualquier otra realidad que compita con ella.” El mito perdura, de esto no hay duda. Pero no se desgasta. Lo que importa es que el mito es como una cantera, de la cual se extraen nuevos significados.
Gracq incluye el mito porque esto significa la perdurabilidad de toda su obra, pero no lo pone tal cual, sino que le busca un nuevo significado que tenga coherencia con su relato total.
Interpretación del Castillo de Argol: - Reconocimiento del mito (grabado) Comprensión que la escena del grabado es una mise en Abyme Como Gracq elabora el mito Buscar el significado de la escena del mito en la totalidad de la obra En qué consiste la reelaboración del mito? En la comprensión y selección = hay que reconocer de qué mito se trata, pero al mismo tiempo el mito tiene que mostrarse desde alguna de sus vertientes que todavía no haya salido a la luz.
Se parte de la base que el texto de Chrétien ya contiene una gran multiplicidad de textos implícitos que él no nos descubre de inmediato sinó que van emergiendo con los posteriores autores.
Dos potencias de significado - Una diacrónica, a lo largo de la historia real (los primeros 50 años de la misma época de Chrétien; significados que se buscan ya en la propia época de Chrétien) El tiempo histórico (se continúan “sacando significados” a lo largo de los siglos y a pesar de un cambio de contexto histórico, de que a partir de Wagner nos encontramos en una concepción del mundo totalmente diferente) 33 Obra teatral “El Rey Pescador” (Le Roi Pêcheur), 1949 en la cual Gracq hace el prólogo: Gracq considera que el mito medieval consiste en una historia abierta, a diferencia de los mitos actuales que son trágicos y, por lo tanto, se sitúa al héroe en un callejón sin salida.
La imprenta wagneriana es clara porque el rey pescador pasa a ser el protagonista. Sin embargo, no llama Parsifal al héroe sino Perceval.
Nos encontramos con una inversión del mito, con una versión demoníaca, porque se nos dice que en lugar de buscar el grial, lo que hay que hacer es olvidar el grial.
Anfortas consigue que Perceval huya antes que aparezca el cortejo del grial.
Conversación entre Anfortas y Kundry que dicen que el cortejo y el grial tienen que permanecer ocultos.
Se trata de una modificación importantísima del mito, que viene causada por los cambios del tiempo.
El texto identifica la búsqueda del grial con ser rey del grial, idea que la búsqueda del grial implica directamente la soberanía del grial. Hay un juego equívoco sobre la significación de ser rey del grial. En Gracq está presente la tradición medieval de la visita al castillo del grial como modo de aprender y acceder al poder.
Al fin y al cabo, en Gracq econtramos una renuncia al grial. El grial es donde hay todo lo imposible e inalcanzable.
Gracq no se pronuncia, no da su opinión, sino que simplemente construye una obra en la cual todo se pone en duda. Es el tiempo el que encuentra este nuevo significado. El autor se hace portavoz de su época, en la cual ya se han vivido las dos guerras mundiales. Así pues, la obra se sitúa claramente en nuestra tradición.
Deja una pregunta abierta ¿en el mito del Grial de Chrétien se podría plantear que al final el Grial se tiene que olvidar? Existe la interpretación que esta renuncia, esta inversión, al fin y al cabo es una potencia del texto, porque una cosa siempre incluye su contrario.
34 ...